Mă gândeam zilele trecute că ar trebui să "traduc" undeva regionalismele folosite, care s-ar putea să nu se găsească prin dicţionarele oficiale, fără pretenţia de a face vreo lucrare lingvistică, de asta l-am şi deschis aici in Poiană, cu gândul că oricine ar cunoaşte astfel de regionalisme, mai haioase sau mai interesante, să le scrie aici, cu explicaţiile lor, spre învăţătură dar mai ales spre amuzamentul forumiştilor.
Nu o să folosim nici o ordine, le scriem cum ne vin în cap, comentariile şi completările sunt libere şi binevenite.
Încep cu:
nimurici - oameni mici de statură, slabi, pricăjiţi, pitici
părăzol - umbrelă
pleu - tablă
'tace bună - formă de salut, prescurtare de la "sănătate bună"
Băgaţi!