Ajutor - Cauta - Forumisti - Calendar
Versiune completa:Hai Pa!
HanuAncutei.com - ARTA de a conversa > Odaia Prietenilor > Poiana lu' Iocan
flu
"Hai pa!!!"

Nu stiu de ce aceste doua cuvinte care luate separat sunt foarte inofensive, dupa ce se alatura ajung sa ma zgaraie pe urechi, in urechi si direct pe creier...

Oare sunt singurul, e o ciudatenie de-a mea sau si pe altii deranjeaza formularea aeasta?
rossi
E o ciudatenie smile.gif
LigiaB
E aiurea, intr-adevar.... nu face sens... laugh.gif

Eu cind o aud, ma bufneste risul! laugh.gif

Hai pa... tongue.gif
Serenity
Ce bine ca noi il avem pe "Na, ceau!" rofl.gif Thank God for that..
cybertooth
``Ce bine ca noi il avem pe "Na, ceau!" Thank God for that..``
care noi serenity?
Vornicum
rofl.gif

Intr-o zi ma plimbam linistit prin parc si am auzit in spatele meu cele doua cuvinte ucigase :"Hai pa!" M-am intors si fara sa ma uit am dat. Aveam in mana un buchet de flori . In mod surprinzator persoana respectiva mi-a multumit : " Faine flori, bre . Mersi ca te gandesti la mine"

HAI PA si La Multi Ani!
Antont
Pe mine ma seaca expresia "porc de ciine" . E total stupida.
genicon
@Ghost - eu am auzit si "Vaca de catzea" rofl.gif

Referitor la "hai pa", la mine depinde. Depinde de felul in care sunt zise cele doua cuvinte. Adica uneori mi se par intr-adevar inofensive si uneori, cand simt eu "ceva" ma scot din sarite. Foarte clar, nu? smile.gif
-=XoX=-
eu am auzit 'bou cu tzitze' ohyeah.gif

cat despre hai pa, o folosesc cand ma enerveaza careva si vreau sa fiu cat mai explicit, sa inteleaga sa ma lase in pace...
flu
OK m-am lamurit...

E o ciudatenie de-a mea (cum zice Rossi) pentru ca "la noi" (cum zice Serenity), in Ardeal (pentru Cybertooth) e "No, ceau" si de aceea nu-l aud decat atunci cand e folosit pentru ca cineva sa lase in pace pe altcineva (cum zice Xox), ca de fapt si pe mine ma amuza (cum zice Ligia) daca nu se simte "ceva"-ul (cum zice Genicon), de fapt acel "ceva" ma zgaraie pe urechi... si atunci imi vine sa dau... (cum zice Vornicum) tongue.gif

ps pentru Ghost: Cat despre "porc de caine", n-am auzit-o destul cat sa ma deranjeze...inca unsure.gif smile.gif
Serenity
ohyeah.gif Nu stiam ca si in Ardeal se foloseste acest "ceau". Eu cand am spus "la noi" m-am referit la Banat tongue.gif Foarte rar auzi "buna" sau "pa", iar cand le auzi chiar te zgarie pe ureche..
cybertooth
de ''no, ceau'' am auzit la noi in ardeal dar de ''na, ceau'' niciodata!
Serenity
Te invit sa faci o vizita Resitei, atunci.. si garantez ca o sa te saturi de cat de des o sa-l auzi wink.gif Cred ca si pe la Timisoara se foloseste... Ce ma cam enerveaza la "ceau" e pronuntia tare mieunata (fetele, in general)...
dead-cat
pai in ardeal pina si cainele zice "no ham"...
pe cam multa lume enerveaza chestia cu "ceau" asa ca se poate raspunde "ce-au cu tine, ca cu mine n-au nimic" smile.gif
cybertooth
Da da, ai dreptate. In Oradea mai ales...am niste prietene pe acolo si alea zici ca se miauna cand zic ''ceau''. Ahhh...ma zgarie pe creieri...
Cla
Da, si Timisoara se "ceau"- este.

QUOTE
Ce ma cam enerveaza la "ceau" e pronuntia tare mieunata (fetele, in general)...

Dar cine le opreste sa se miaune "ciao"? Poate suna altcumva... biggrin.gif

@Ghost
"porc de caine" huh.gif hmm.gif curat murdar... biggrin.gif
-=XoX=-
la noi aici sha in moldova mai rar ceau sa auzi... dar am auzit si je zilele trecuta o oradeanca si asa frumos spunea... mmmmmm poate ca nefiind obisnuit cu inflexiunile acestui 'ceau' au sunat mult mai melodic.. parca mi-ar fi turnat miere de albine in urechi .. nah ca m-a cuprins visarea. smile.gif
Serenity
rofl.gif pai e un fel de "miaaauu!". Se potriveste de minune imaginii de felina a femeii.. (ca tot era dezbatuta intr-un topic). Unora le place, pe altii ii irita.. Cam asa sta treaba si cu accentul..
LigiaB
Ceau Guys ! smile.gif

Lasati pe "ceau" in pace!!! Este forma de salut care eu o folosesc cel mai mult. De fapt dublez ceau'ul, si spun Ceau-Ceau, si la plecare si la venire, si nu ma miorlai... laugh.gif cu toate ca si 'miorlaitul' poate fi f dragastos si isi are locul lui... wink.gif

Dar in functie de citi de "a" pun la mijloc, poate insemana si altceva... rolleyes.gif

Hai Pa ! (vai ce sec mi se pare blink.gif ) nu suna mai fain Ceau-Ceau ?? rolleyes.gif
Cla
Ceau, Ligia! "Ceau" is cool... thumb_yello.gif
flu
Eu folosesc "Ceau-Ceau" cand e vorba de plural indiferent de marimea grupului (ar fi dragut sa zic cate un ceau pentru fiecare...Ceau-Ceau-Ceau-Ceau-Pa smile.gif), "Ceau" pentru singular...
Da stati sa le cataloghez:
In zona Clujului se foloseste "Servus"...sau "Servus tok" (plural ..un fel de "Ceau la toti").
In zona de vest...Timisoara-Arad-Oradea-Deva ...domneste Ceau-ul si la sosire si la plecare.
In sud..."Buna" sau "Salut"...iar la despartire "Pa"...posibil dublata de infama varianta "Hai pa"...

astept completari... tongue.gif
LigiaB
Multam Clarence. smile.gif

Flu, prin Moldova (mai in sud asa laugh.gif ) eu am auzit ca se saluta cu Salut si la plecare si la venire. Sau Buna si nesuferitul de Hai Pa! la plecare. La Tg-Mures se foloseste mult Servus. La Timisoara Ceau.

Dar la americani, Hi si Bye sint super! Sau la spanioli Hola. spoton.gif

Clarence, zi cum zici in germana... rolleyes.gif
Cla
Ligia, in germana:
La venire: Grüß Gott (in sud), Grüß Dich (te salut), servus, hi, ciao
La plecare: Ade (de la adieu), Tschüss (un fel de "ceau" biggrin.gif), Pfüati - sau Pfüati Gott (in Bavaria, provine de la "Behüte Dich Gott", care inseamna "Sa aiba D-zeu grija de tine")
Dupa cum se vede, "ciao" a devenit international. Sau macar in Europa.
"Küss die Hand" e din Austria, se spune si in Banat sau macar in Timisoara (barbat la femeie sau copil la adulti).

dead-cat, Rikita, am uitat ceva? hmm.gif smile.gif
.........
Edit: Küss die Hand e "sarut mana"
Ligia, ce sa-ti explic, cum se pronunta "ü"? Faci buzele ca si cum ai spune "u" si pui limba ca si cand spui "i". In nici un caz "iu" nonono.gif
"ß" vine de la vechiul "sz" (ca ungureste) si se pronunta "ss"
Se scrie "ß" daca lungesti vocala de dinainte si se scrie "ss" daca vocala e scurta... dar cred ca asta ar trebui explicata mai in detaliu poate altundeva, e cam complexa treaba cu lb. germana wink.gif
LigiaB
Multam fain, Clarence. smile.gif

Editeaza si tu te rog, rolleyes.gif si pune in paranteza cum se pronunta sa stim si noi. Thanks.

Edit: Am inteles. Thank you! (stiu cum se zice ty in germana, dar nu stiu cum sa scriu. rolleyes.gif)
Stiu pronuntia explicata de tine, ca stiu ungureste. rolleyes.gif O sa le memorez, ca n-are ce strica...

Si pe mine ma uimeste un american ca stie de Hagi si Nadia laugh.gif Multi la despartire ma intreaba cum zici Bye-Bye in romaneste...si aici ii dau pe spate ca spun: La revedere! (sa ii vezi ce fete fac blink.gif yikes.gif rofl.gif ca ei nu stiu zice "r", eu rid de ma indoi...Dar de cind cu topicul lui Flu, (ty Flu spoton.gif ) o sa le zic: Hai Pa! laugh.gif
dead-cat
QUOTE

dead-cat, Rikita, am uitat ceva?

ai uitat sa zici "Bavaria"="Austria de Nord" ohyeah.gif
Serenity
Dar de "Iaso" a auzit cineva?! huh.gif Un fel de "buna".. Eu l-am intalnit la cei din zona Constantei si nu am stiut de unde sa-l iau.. Ma gandeam ca o fi vreo injuratura.. blink.gif laugh.gif
Cla
dead-cat: bine, ten points... tongue.gif daca Austria, atunci de vest... dar numai sudul Dunarii ohyeah.gif

serenity, Iaso, Iassu, Iassas e greceste, si ai dreptate, e un fel de "buna".
Si sa n-o incurci cu "Iamas", care e "noroc, sanatate" la baut. biggrin.gif
flu
Si eu cand eram la inceputuri prin Cluj ma uitam de parca ma injurau cand ma salutau cu "Servus"... in Arad "Servus" e raspunsul celor mai in varsta la "Saru-mana" smile.gif

...si chiar n-am auzit de Iaso.. spoton.gif
ypsilonalpha
Tot prin Ardeal/Cluj era la moda acum multa vreme (fro' doua decenii) formula de despartire sia. Adica un fel de See you englezesc adaptat ... si care circula indeosebi printre vorbitorii de limba maghiara. Nu stiu daca expresia mai e de actualitate unsure.gif
flu
mai e smile.gif...am auzit-o deunazi "sziasz tok" - ne mai vedem lume...
genicon
Ce bine ca-s oltean! rofl.gif Aici nu-s "ceauri", "servusuri" sau alte chestii.
Salut (cel mai des folosit si cel mai tare - il zici si la intalnire si la plecare) si pa biggrin.gif Si mai zic bagabontii din cand in cand "Buna" laugh.gif
Cla
QUOTE (flu @ 7 Jul 2004, 11:08 PM)
mai e smile.gif...am auzit-o deunazi "sziasz tok" - ne mai vedem lume...

O mai stiu din Banat de pe vremuri, un "seaos".
Cred ca tot din "servus" e deviat smile.gif
Ce m-a enervat insa e ca unii ziceau mieros "sieerbus" 50.gif mai ales copiilor, de parca i-ar tzuca cu asta hh.gif
alysoft2003
Eu folosesc Salve, Salut, Buna si Pa. Pe chat cel mai des hellow
mutulica
mai nou bucurestenii nu mai spun hai pa... spun doar hai... si ramine asa o chestie care pluteste in aer...
suna ca dracu
Mara
QUOTE (Serenity @ 7 Jul 2004, 07:56 PM)
Dar de "Iaso" a auzit cineva?! huh.gif Un fel de "buna".. Eu l-am intalnit la cei din zona Constantei si nu am stiut de unde sa-l iau.. Ma gandeam ca o fi vreo injuratura.. blink.gif laugh.gif

Ete na! N-am auzit in viata mea Iaso. Ce cunoscuti ai tu Sere prin Cta?! tongue.gif laugh.gif

La capitolul saluturi din Ardeal as adauga "servus tok". Am o amica ce ma zgarie pe urechi cu asta, precum si cu "sia" etc... dar nu neaparat din cauza saluturilor cat mai ales pen' ca se mataie tare enervant. hh.gif
Cucu Mucu
QUOTE (Mara @ 20 Dec 2006, 09:16 AM)
Ete na! N-am auzit in viata mea Iaso. Ce cunoscuti ai tu Sere prin Cta?! tongue.gif laugh.gif

Da, bre, egzista, sa mor io. Auzeam cand ascultam melodii grecesti. Inseamna "salut". Se mai folosea si "iaso palicaro (am scris cum se ceteste, evident ca nu stiu greaca tongue.gif ) ", dar asta habar n-am ce inseamna.
Mara
Mda, am contactat repede singura prietena pe care o mai am in Cta si cica se foloseste! Si da, e din greaca. hh.gif laugh.gif
Cucu Mucu
Vezi bre, ca-s bune si manelele la ceva! roflmao.gif
Mara
Cultule! rofl.gif
Cucu Mucu
QUOTE (Mara @ 20 Dec 2006, 09:48 AM)
Cultule! rofl.gif

Se vede?! whistling.gif Ca am citit la caaarti... toate cincizacisidoo. Cu asii si si decarii am avut ceva probleme pana sa inteleg, da' in rest...
mutulica
iaso pa tu la voi
ceau!
Cla
Eu nu vreau sa bruschez pe nimeni, dar:
Bunica-mea s-a obisnuit cu "pa", avea pe al doilea barbat din Cernauti.
Se pare ca si pe-acolo se zice asa.
Taica-meu, rebel cum era (asa mi-a povestit), zicea "pa si pu"- la toata lumea spoton.gif
Aceasta este o versiune "Text-Only" a continutului acestui forum. Pentru a vizualiza versiunea completa, cu mai multe informatii, formatari si imagini,click aici.
Invision Power Board © 2001-2019 Invision Power Services, Inc.