Ajutor - Cauta - Forumisti - Calendar
Versiune completa:Greseli Frecvente In Limba Romana
HanuAncutei.com - ARTA de a conversa > Odaia Prietenilor > Poiana lu' Iocan
Pagini: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12
Olaf
Eh, mi se mai intampla sa inventez si eu reguli laugh.gif Deci fara cratima. Ok. Multumesc. smile.gif
Mara
QUOTE(Carmi @ 18 Apr 2007, 06:45 PM) *
M am certat deunazi cu cineva (jurnalist) pe tema pluralului cuvantului almanah. Este defectiv de pl. sau nu? (fara a te uita in dex!!)


Adica n-ai invatat nimic de la Vanghelie?! E "almanahe", ce tot atata! rofl.gif
Anca_M.
pe mine ma enerveaza atunci cand unele persoane nu fac diferenta intre sore si surori, si ar mai fi cateva dare mi-e lene sa le scriu sorry.gif
Cla
Stai sa ma lamuresc, adica surorile de spital au si ele sore, sau cum... unsure.gif

A, si înca una: se pronunta caise sau caíse?
coconut
QUOTE(Anca_M. @ 19 Jan 2008, 11:06 AM) *
pe mine ma enerveaza atunci cand unele persoane nu fac diferenta intre sore si surori, si ar mai fi cateva dare mi-e lene sa le scriu sorry.gif



ohmy.gif
Care sore, dragă Ancuţa? Singurul plural pentru soră e surori! wink.gif mwah1.gif

@Cla: caíse
Cla
Dupa cate stiu eu, sunt sorele medicale si surorile personale.
Medical = Sora - Sore
Normal = Sora - Surori

Astept rectificari, daca ma insel.
coconut
Regret că te dezamăgesc, dar n-ai dreptate. Singurul plural admis de Academia Română este surori. PLURALUL DE LA SORĂ
Cla
coconut... smile.gif pe dex.online il stim de pe la gradinita.
Eu vreau sa stiu ce e cu sorele de la spital.

Cred ca mai exista termenul, desi s-au schimbat multe, din pacate.
Pune la google "sorele medicale", sa vezi ce multe apar.
bidilita
Daca articulam termenul "sora", la prima acceptiune a termenului avem: "surorii" -(grad de rudenie), la cea de-a doua acceptiune avem "sorei" -(infirmiera). La prima vedere ar parea ca dupa radacina cuvantului sa fie si o alta forma a pluralului, afara de "surori". Dar nu e asa.
Exista termenul @Cla, dar pluralul e unul singur cum a spus si@coconot : surori.
El exista in paginile de google, dar ca si multe alte cuvinte il folosim gresit, pana cand, probabil, va fi luat ca si corect datorita cutumei.
Cla
O sora de spital e ok. La fel ca 2 sore.
Orice ati vrea sa ziceti voi.
Sora-mea de-acasa e altceva, si daca am noroc, am mai multe surori.
cactus
QUOTE(Cla @ 14 Feb 2008, 02:22 AM) *
O sora de spital e ok. La fel ca 2 sore.
Orice ati vrea sa ziceti voi.
Sora-mea de-acasa e altceva, si daca am noroc, am mai multe surori.


Tu n-ai priceput (si nici io) adica suntem "unbelehrbar" ohyeah.gif rofl.gif (o sa-tzi zik pe nemtzeshte ce inseamna sa fie cineva "unbelehrbar") - deci sa recapitulam:
a) Io (adica IO CACTUS) am o soră adică provenim (teoretic) din aceeasi parintzi ohyeah.gif ; nu am două surori; surorii mele îi dau de ziua ei un gand frumos fiindca altceva n-am si nici ea nu mi-o data nimic de ziua mea...
b) Io (adica IO CACTUS) am fost la spital unde am vazut o soră medicală mishto de tot; am dat sorei un pachet de cafea mită; cand au văzut celelalte sore (?) / surori (?) medicale ca am dat mita, mi-au cerut si ele...

Deci, tot nu pricep.... Nucadecocos, tu draga, lumineaza-ne si pe noi plz. flowers.gif
Energie
Nu exista "sore", ci doar "surori".
cactus
QUOTE(Energie @ 14 Feb 2008, 10:38 AM) *
Nu exista "sore", ci doar "surori".


Multzumim, tu dragă.. pls.gif
Cla
cactus... rofl.gif
Das ändert aber nichts an der Tatsache, daß ich in "sore" glaube mwah1.gif
Pt altii care nu stiu germana: Cred in "sore", alea infirmiere. Ca celelalte sunt surori, n-am nimic impotriva smile.gif
Energie
Ai vreo sursa pentru "sore"? Eu nu am gasit nicaieri forma asta...
coconut
Lasă-l, Energie... E prea drogat de Google ca să ne creadă...
Cla, te sfătuiesc să citeşti DOOM şi apoi să vii să te scuzi că "baţi câmpiile" pe aici... Nu toţi cei care scriu pe net ştiu limba română... mwah1.gif
Cla
QUOTE(coconut @ 14 Feb 2008, 02:59 PM) *
Cla, te sfătuiesc să citeşti DOOM şi apoi să vii să te scuzi că "baţi câmpiile" pe aici... Nu toţi cei care scriu pe net ştiu limba română... mwah1.gif

Multumesc de pusici, coconut, ca doar e Valentine's Day flowers.gif
Se pote sa bat eu câmpii câteodata, nu zic nu...
Dar daca bati câmpiile, zi-mi te rog ce înseamna termenul asta... blink.gif
coconut
Era un eufemism... wink.gif mwah1.gif mwah1.gif mwah1.gif mwah1.gif
Cla
Aha, mersi, coconut smile.gif
Nu stiu daca ai prins faza, dar eu am intrat aici ca sa reînvat româneste.
Ca o mai dau in bara din cand in cand... sorry sorry.gif
Si nu ma supar DELOC cand invat ceva nou flowers.gif
Cateodata doar ma folosesc de expresii vechi, care azi au fost dezvoltate mai departe... scuze daca am dat-o in bara, si am invatat, o sa folosesc de-acum incolo doar "surorile" smile.gif
coconut
Hei, doar nu e o dramă... mi s-a părut doar că nu ne crezi... unsure.gif
Mă bucur că vrei să-ţi reaminteşti limba română, aşa ne determini şi pe noi să ne-o... reamintim! laugh.gif mwah1.gif
Cla
Ba da, va cred. Si cred ca aveti dreptate. smile.gif
O limba traieste si se schimba.
Multumesc, coconut smile.gif
coconut
Pentru puţin, Cla! mwah1.gif
Cla
Coconut, am o problema si as vrea sa stiu ceva <18... sorry.gif
Poti sa-mi scrii, te rog, pe PM?
Mersi smile.gif
... ca sa nu citeasca Zikkă pe-aici, drăguţu'... rofl.gif
Data'q
Care e diferenţa între psihiatru şi psiholog?
Nu că ar fi o greşeală a limbii române, doar că eu sunt nelămurit. Poate cineva îmi explică...

PS: Nu, nu fac pe prostu', ci am astfel de neclarităţi câteodată.
coconut
Psihiatru are studii de medicină, iar psihologul de... psihanaliză... psihiatrul te tratează cu doctorii, iar psihologul cu... vorbării... ohyeah.gif Dacă te tratează cu vorbe înseamnă că ai şanse să nu ajungi la spitalul de nebuni. Acolo ajungi pe mâna psihiatrului, de unde nu mai ieşi sigur! biggrin.gif
Cla
Data'q... dupa cate stiu eu, un pisalog (pardon, psiholog) se ocupa de starea de A FI.
Un psihiatru incearca s-o repare, si cu ajutorul medicamentelor.
Dar eu sunt doar un "Laie" pe germana, adica un nepriceput.
Mult mai bine ti-ar explica-o Serenity, care studiaza treaba smile.gif
Sper ca am putut sa ajut cu ceva smile.gif
Întreab-o, click @ Serenity
Data'q
Sărut-mâna de răspunsuri... Am prins ideea...

Cât despre Serenity... Aş putea s-o întreb, dar e prea puţin important acum. Poate e ocupată cu o sesiune, ceva... Am auzit că ar avea examen mâine. Poate se uită aici, poate nu...

Eu sunt mulţumit cu răspunsurile voastre... wink.gif
coconut
QUOTE(Data'q @ 14 Feb 2008, 11:20 PM) *
Sărut-mâna de răspunsuri... Am prins ideea...

Cât despre Serenity... Aş putea s-o întreb, dar e prea puţin important acum. Poate e ocupată cu o sesiune, ceva... Am auzit că ar avea examen mâine. Poate se uită aici, poate nu...

Eu sunt mulţumit cu răspunsurile voastre... wink.gif



Sere studiază cum să ne facă bine cu hapuri sau cu binişorul? unsure.gif
Cla
Sa ne faca bine cu o prajitura de-a ei rofl.gif
coconut
Cu aia-s de acord şi eu! drool.gif Sper să mă fac bine! biggrin.gif
cactus
QUOTE(Cla @ 14 Feb 2008, 04:41 PM) *
Aha, mersi, coconut smile.gif
Nu stiu daca ai prins faza, dar eu am intrat aici ca sa reînvat româneste.
Ca o mai dau in bara din cand in cand... sorry sorry.gif
Si nu ma supar DELOC cand invat ceva nou flowers.gif
Cateodata doar ma folosesc de expresii vechi, care azi au fost dezvoltate mai departe... scuze daca am dat-o in bara, si am invatat, o sa folosesc de-acum incolo doar "surorile" smile.gif


rofl.gif roflmao.gif spoton.gif flowers.gif
Cla
Ich liebe Dich auch, mein Freund smile.gif
marcusb
salut toti cunoscatorii tainelor limbii romane!
va adresez o mica rugaminte, legata de varianta corecta: fisele postului sau fisele posturilor.
cum este corect?
Energie
E vorba despre un post sau despre mai multe?
Cucu Mucu
QUOTE(marcusb @ 15 Feb 2008, 12:01 PM) *
salut toti cunoscatorii tainelor limbii romane!
va adresez o mica rugaminte, legata de varianta corecta: fisele postului sau fisele posturilor.
cum este corect?


Pai ambele, numai ca prima varianta se refera la fisele unui post (daca ar presupune mai multe, desi ma indoiesc - dpdv legal), iar secunda la fisele mai multor posturi.

QUOTE
Sere studiază cum să ne facă bine cu hapuri sau cu binişorul?


Cu umorul ei! thumb_yello.gif
Cucu Mucu
Nu ne-ai lamurit cu fisele alea!Cum este pana la urma?
Cla
Fisele postului, ca e vb. de unu' singur.
Daca-s mai multe, sunt fisele posturilor. Ca vine din engleza.
Altcumva ar fi fisele postasilor biggrin.gif
Sau noua nu ne pica fisa, scuze rofl.gif
cactus
QUOTE(Cla @ 16 Feb 2008, 03:41 PM) *
Fisele postului,


Ashea ca sa ma aflu si io in treaba; cum spui in germana la fisa postului? Stellenbeschreibung ? Nu cred; trebe sa existe si altceva. Multzam, tu draga...
Cla
Die Antworten auf die Posts smile.gif Ich glaube, um sowas ging es...
Stellenbeschreibung? hmm... Versuch' Dich aber nicht da, sonst werd' ich bächtig Möse, aber bächtig Möse... rofl.gif
Und wenn Du brav bist, werde ich Dir Buchen kacken biggrin.gif
Dürfte ich Dich mal an die Bheke titten? Willst zur Bomando - Krücke??! roflmao.gif
Aramis
Si uite asa pentru a traduce un cuvant s-au utilizat cel putin 5 propozitii.
Fantastica interpretarea asta personala a regulilor Hanului...
Cla
Nu-i nimic daca te doare, si noi te iubim mwah1.gif
Aramis
Bravo tie/voua tongue.gif
Macar cand mai scrii tu in germana imi mai testez cunostintele ca sa imi dau seama cat mai stiu si cat (de multe) am uitat
Zikkă
am gasiiiit
bah topic ce team mai cautat mwah1.gif mwah1.gif mwah1.gif mwah1.gif
acilisea invat si io sa scriu

cine ma invata si pa mine cand scriu cu liniuta si cand nu?
ca atata ma ametit toata lumea ca io nu mai scriu deloc cu liniuta
na
cyber-sapiens
QUOTE(SIAB 2003 @ 25 Oct 2003, 03:17 AM) *
De cite ori ati remarcat greseli in textele citite online ?
Ce tipuri de greseli sint mai frecvente ?
Rog completari.
Pentru inceput:

gresit: sa sti ca
corect: sa stii ca
Gasim detalii si aici:

"Faptul ca fac o lista cu greselile altora nu inseamna ca eu insumi stiu romana foarte bine sau ca ma cred mare specialist (nici macar unul mai mic, de fapt, pt. ca am alta meserie). Mi se intimpla si mie sa folosesc cuvinte sau expresii gresite mai des decit trebuie, asa ca va rog corectati-ma daca am facut vreo greseala, nu ma supar. Scopul final este sa folosim mai bine si mai corect limba romana, in nici un caz nu mi-am propus sa invat romana pe cineva, pt ca nici eu n-o stiu foarte bine..."

Greseli frecvente



Eu sunt impotriva corectitudinii actuale a limbii Romane, si sunt pentru o grafie fonetica si minimalista.

- Iata cum "ţ" se scrie astfel cu un caracter nou, in loc de "Ts"- unde "t" se citeste rapid, ba unii destepti au preluat "Tz" !!!

- "Ce" trebuie sa se pronunte "che', la fel ca B+e= Be, si nu "Bje, bdie, etc" !!! ( C+E= Ce / - pronuntat "che" !
- "CE" = Tşe (cu t - rapid )

- "CI = Tşi ( cu t - rapid )
- "Ge"= Dje (cu d - rapid )

- "Gi"= Dji (cu d - rapid )


In rest Che, Chi, Ghe, Ghi, se pot scrie normal Ce, Ci, Ge, Gi !, ( la fel ca De, Di, Be, Bi, Ve, Vi !!!).


A - de la " Aaa !, ori de la Arena, Ac, etc !
B- de la berbec (B- culcat)
C - Corn in semiluna
D - culcat, simbolizand un Deal, Damb,
F - Furca,
G - Gasca,
H -

This post has been edited by Cyber-sapiens: Dec 11 2007, 17:51

Alfabetul s-ar simplifica la: ( A, E, I, O, U ) + ( ă, î, B, C, D, F, G, (J – inlocuit cu Ş ), L, M, N, P, R, S, Ş, T, Ts, U, V ), (Z – poate fi inlocuit cu S) + (Tşe, Tşi , Dje, Dji ).


- Sunt pt., desfiintarea celor 2x "i", acolo unde nu trebuiesc (copiii), pentru desfi(i)ntarea lui "s-au/ s-a", inlocuit cu sau/ sa, etc.

- Nu are rost sa ne modificam grafia dupa limbiile romanice, ori pt., a semana cu Latina, ca doar de aceea exista traducerile ! thumb_yello.gif
Cla
cyber-sapiens, ce fumezi, ca vreau si eu... drool.gif ohyeah.gif

La alfabetul tau as propune ca "V" sa fie înlocuit cu o capatâna de varza spoton.gif
Litera "P" cum sa fie scrisa, culcata sau sculata? rofl.gif
Erwin
cybersapiens, mai trăieşci, omule?
Na, hai să-ţ dau o bere riece gi la Cimişoara, dacă poţ tu să tălmăceşci cuvântu "şoatăr"? unsure.gif

rofl.gif

cre' că bănăţana ar fi cam greu gi scriat cum zâci tu, că ş-aşa îi greu cum îi acuma... jamie.gif
Rovaniemi
QUOTE(cyber-sapiens @ 22 Jun 2008, 01:11 PM) *
(J – inlocuit cu Ş ),


şale, domnule, şale mare!
Anthrax
Cum se zice corect? Nu de alta, da' Pruteanu a murit, si nu mai am pe cine sa intreb.


cearşaf / cearceaf,
corijent / corigent,
deasemeni / deasemenea,
delco / delcou,
diseară / deseară,
fierăstrău / ferăstrău,
filosof /filozof,
luminiscent / luminescent,
muschetar / muşchetar,
pieptăn / pieptene,
tumoare / tumoră,
caramela / caramea,
sandala / sanda,
conclusiv / concluziv

Si inca ceva. Am observat in acest topic, faptul ca ori de cate ori se cere verificarea formei corecte a unui termen, se trimite catre DEX, si nu catre DOOM (dictionar ortoepic, ortografic si morfologic) asa cum ar fi normal.
axel
QUOTE(Anthrax Center-shok @ 2 Jul 2008, 04:00 AM) *
Si inca ceva. Am observat in acest topic, faptul ca ori de cate ori se cere verificarea formei corecte a unui termen, se trimite catre DEX, si nu catre DOOM (dictionar ortoepic, ortografic si morfologic) asa cum ar fi normal.

DEX e usor de consultat si de referit: dexonline.ro . DOOM...
Anthrax
Am consultat dexonline pentru caramea/caramela si mi-a dat pentru

caramea

caramela

Si forma corecta, totusi, este caramea. thumb_yello.gif
Aceasta este o versiune "Text-Only" a continutului acestui forum. Pentru a vizualiza versiunea completa, cu mai multe informatii, formatari si imagini,click aici.
Invision Power Board © 2001-2024 Invision Power Services, Inc.