Domnitor
Grup: Membri
Mesaje: 2.480
Inscris: 12 December 03
Forumist Nr.: 1.466
|
QUOTE | Arjuna a spus: 4. Tu te-ai nascut mai īn urma; Vivasvat s-a nascut mai īnainte; cum as putea īntelege ca tu ai explicat la īnceput? {¬52}
Bhagavat a spus: 5. Multe sīnt nasterile mele anterioare [ca] si ale tale, o Arjuna; eu le cunosc pe acestea toate, tu [īnsa] nu, o tu care-ti distrugi dusmanii. 6. Desi sīnt nenascut, etern din fire, Stapīnul divin al fiintelor, trecīnd peste natura mea {¬53} [neschimbata], ma renasc [totusi] prin propria mea forta magica {¬54} (maya). 7. Ori de cite ori Legea slabeste, o Bharata, si se īntareste nelegiuirea, atunci eu ma creez [cu trup] {¬55}. 8. Pentru salvarea celor buni si distrugerea celor rai, pentru statornicirea Legii, ma nasc din yuga {¬56} īn yuga. |
QUOTE | Bhagavat a spus: 1. Tu, care ai mintea unita cu mine, care practici yoga, care ai sprijinul īn mine, asculta, o fiu al lui Pritha, cum ma vei cunoaste, fara īndoiala, īn īntregime. 2. Īti voi dezvalui, īn īntregime, aceasta Cunoastere īmpreuna cu īntelegerea, pe care, aflīnd-o, nu mai ramine nimic altceva de cunoscut aici [īn lumea aceasta]. 3. Dintre mii de oameni, cīte unul doar se īnfrīneaza pentru desavīrsirea spirituala; [iar] dintre cei care se īnfrīneaza pentru desavīrsirea spirituala cīte unul doar ma cunoaste cu adevarat. 4. Pamīntul, Apa, Focul, Vīntul, Eterul, Simtul intern, Mintea si Eul sīnt cele opt parti diferite ale Naturii mele. 5. Aceasta este Natura mea inferioara; Natura mea superioara īnsa, sa stii, este alta; ea este, o tu cel cu bratul mare, Sinele individual (jivabhuta) {¬78} care tine aceasta lume {¬79}. 6. Sa stii, ea este matca tuturor fiintelor; originea, ca si nimicirea īntregii lumi, eu sīnt. 7. Dincolo de mine nu exista altceva, o Dhananjaya; īn mine sīnt īnsailate toate, ca sirul de perle pe fir. 8. Eu sīnt, o fiu al lui Kunti, gustul din apa, lumina din Soare si Luna, silaba [sfīnta] AUM din toate Vedele, sunetul din spatiu, ce-i omenesc {¬80} īn oameni. 9. Eu sīnt mirosul bun al pamīntului, stralucirea din foc, viata din toate fiintele, asceza din toti ascetii. 10. Samīnta vesnica a tuturor fiintelor eu sīnt, sa stii, o fiu al lui Pritha; eu sīnt īntelegerea celor care cunosc, si stralucirea celor straluciti eu sīnt. 11. Si [tot] eu sīnt puterea dezbarata de dorinta si patima; eu sīnt īn fiinte iubirea care nu calca Legea, o tu cel [puternic ca un] taur [printre] Bharata. 12. Toate starile [celor trei Tendinte], sattva, rajas si tamas, sa stii, pleaca de la mine; nu eu sīnt īn ele, ci ele sīnt īn mine. 13. Toata aceasta lume cu mintea tulburata de starile alcatuite din cele trei Tendinte nu ma recunoaste pe mine, care sīnt dincolo de ele, neclintit {¬81}. 14. Caci este greu de trecut dincolo de aceasta iluzie (maya) divina a mea, alcatuita din Tendinte; numai cei ce vin la mine trec de aceasta iluzie {¬82}. 15. Nu la mine vin facatorii de rele, cu mintea tulburata, oamenii cei josnici; cu Cunoasterea smulsa de iluzie, ei tin de starea demonica {¬83}. |
QUOTE | 4. Īntreaga aceasta lume este desfasurata de mine [care sīnt] forma nemanifestata; īn mine stau toate fiintele, si nu eu stau īn ele. 5. Si [totusi] fiintele nu stau īn mine; priveste la unirea mea divina! Sīnt sustinator al fiintelor, fara sa stau īn ele; prin Sinele meu exista toate fiintele. 6. Precum marele si vesnicul vīnt, ce bīntuie pretutindeni, se afla īn spatiu, sa stii, tot asa se spune ca toate fiintele stau īn mine {¬97}. 7. Toate fiintele, o fiu al lui Kunti, se īntoarc īn Natura mea, la sfīrsit de kalpa; la īnceput de kalpa le creez din nou {¬98}. 8. Sprijinindu-ma pe propria mea Natura, creez mereu din nou acesta multime a fiintelor, de nevoie, prin forta Naturii. 9. Si aceste fapte nu ma leaga, o Dhananjaya; eu ramin ca un strain, nelegat de aceste fapte. 10. Prin mine si prin grija mea, Natura faureste tot ce se misca si nu se misca; prin acesta cauza, o fiu al lui Kunti, lumea este pusa īn miscare. 11. Cei cu mintea tulburata, nu ma pretuiesc sub forma mea umana, ei nu cunosc existenta mea suprema, de Mare Stapīn Divin al tuturor fiintelor. 12. Zadarnice le sīnt sperantele, zadarnice faptele, zadarnica le este stiinta celor ce si-au pierdut mintea; ei capata natura obscura a demonilor Rakshas si Asura. 13. Īnsa oamenii cu sufletul mare (mahAtman), care au sprijin īn mine, care nu au alt gīnd, o fiu al lui Pritha, au parte de Natura mea divina, cunoscīndu-l pe Cel Neclintit, Obīrsia existentelor (bhutadi). 14. Glorificīndu-ma mereu, īnfrīnīndu-se credinciosi legamintelor {¬99}, īnchinindu-mi-se, ma adora cu daruire, mereu concentrati. 15. Altii care sacrifica, ma adora prin sacrificiul cunoasterii, ca unitate, ca felurita individualizare, pe mine Cel cu fata īn toate partile. 16. Eu sīnt stradania sacrificiului {¬100}, eu sīnt sacrificiul, eu sīnt ofranda adusa strabunilor, eu sīnt iarba magica, eu sīnt mantra {¬101}, eu sīnt untul sacrificiului, eu sīnt focul, eu sīnt jertfa. 17. Eu sīnt tatal acestei lumi, muma, orīnduitorul, strabunul, ceea ce trebuie cunoscut, mijlocul de purificare, silaba [sacra] AUM {¬102}, Rik, Saman si Yajus {¬103}, 18. Calea, sustinatorul, stapīnul, martorul, popasul, salasul, prietenul, īnceputul si nimicirea [lumii], locul, asezarea, saminta, Cel Neclintit. 19. Eu dau caldura, opresc si dau drumul ploilor; eu sīnt nemurirea si moartea, si tot eu sīnt, o Arjuna, Fiinta si Nefiinta |
QUOTE | Bhagavat a spus: 19. Fie, īti voi vorbi despre divinele īntruchipari ale fiintei mele, [numai] despre cele importante, o cel mai bun dintre Kauravi, caci īntinderea mea este fara sfīrsit. 20. Eu sīnt Sinele, o Gudakesha, care salasluieste īn inima tuturor fiintelor, eu sīnt īnceputul, mijlocul si sfīrsitul tuturor fiintelor. 21. Pentru zeii Aditya {¬114} eu sīnt Vishnu; pentru luminatori, eu sīnt Soarele stralucitor; eu sīnt Marici {¬115} pentru Maruti {¬116}, si Luna pentru stele. 22. Pentru Vede eu sīnt Saman {¬117}, pentru zei - Vasava {¬118}, pentru simturi sīnt simtul intern, si gīndirea pentru fiinte. 23. Pentru zeii Rudra {¬119} eu sīnt Shamkara {¬120}, pentru demonii Yaksha si Rakshas eu sīnt stapīnul bogatiilor {¬121}, pentru zeii Vasu eu sīnt focul, pentru munti sīnt Meru. 24. Sa stii, o fiu al lui Pritha, ca pentru preoti eu sīnt cel dintīi - Brihaspati {¬122}, - pentru conducatorii de osti sīnt Skanda {¬123}, pentru ape sīnt oceanul. 25. Pentru marii Rishi, eu sīnt Bhrigu {¬124}, pentru cuvinte - silaba unica, pentru sacrificii eu sīnt sacrificiul rugaciunii, pentru munti - Himalaya. 26. Pentru toti arborii sīnt smochinul, Narada {¬125} - pentru divinii Rishi, Citraratha - pentru Gandharva {¬126}, ascetul Kapila - pentru cei ce au atins desavīrsirea [spirituala] {¬127}. 27. Pentru cai, sa stii ca sīnt Uccaihshravas {¬128}, cel nascut din nectarul nemuririi (amrita); pentru elefantii regali sīnt Airavata {¬129}, pentru oameni - regele. 28. Pentru arme sīnt fulgerul, pentru vaci - vaca dorintelor; eu sīnt Kandarpa {¬130} ce da samīnta vietii, pentru serpi eu sīnt Vasuki {¬131}. 29. Pentru Naga {¬132} sīnt Ananta {¬133}, pentru fiintele marii - Varuna, Aryaman {¬134} - pentru strabuni, Yama {¬135} - pentru stapīni. 30. Eu sīnt Prahlada {¬136} pentru demonii Daitya, timpul - pentru cei ce tin numaratoarea {¬137}, pentru animalele salbatice - leul, pentru pasari - fiul lui Vinata {¬138}. 31. Eu sīnt vīntul pentru purificatori, Rama - pentru cei ce poarta arma, Makara {¬139} - pentru pesti, fiica lui Jahnu {¬140} - pentru apele curgatoare. 32. Creaturilor le sīnt īnceput, sfīrsit si mijloc, o Arjuna; cunoasterilor eu le sīnt Cunoasterea Sinelui Suprem, celor ce discuta [īn controversa] eu le sīnt doctrina [adevarata]. 33. Literelor le sīnt A, cuvintelor compuse le sīnt dvandva {¬141}, eu sīnt stapīnul indestructibil, orīnduitorul cu fata īn toate partile. 34. Eu sīnt si moartea care ia totul, si nasterea celor ce vor fi; īntre ce este femeiesc {¬142} eu sīnt faima, frumusetea, vorba, tinerea de minte, īntelepciunea, dīrzenia si rabdarea, 35. Pentru Saman eu sīnt Marele Saman, gayatri {¬143} - pentru metri, pentru luni - Margashirsha {¬144}, anotimpurilor le sīnt primavara. 36. Celor ce īnseala eu le sīnt jocul de noroc, celor puternici - puterea, eu sīnt biruinta, eu sīnt nesovairea, virtutea celor virtuosi. 37. Pentru Vrishni {¬145} eu sīnt Vasudeva, pentru fiii lui Pandu - Dhananjaya, ascetilor le sīnt Vyasa {¬146}, poetilor (kavi) le sīnt Ushanas {¬147} cel īntelept. 38. Celor ce supun [pe altii] le sīnt pedeapsa, doritorilor de marire le sīnt priceperea politica, eu sīnt tacerea tainelor, Cunoasterea celor ce cunosc. 39. Samīnta tuturor fiintelor eu sīnt, o Arjuna, caci nu exista fiinta miscatoare sau nemiscatoare care sa existe fara de mine. 40. Caci nu exista capat pentru īntruchiparile mele divine, o tu cel ce-ti īnvingi dusmanii; aceasta este, rostita de mine pe scurt, īntinderea īntruchiparilor mele. 41. Orice fiinta aratoasa, frumoasa sau puternica, sa stii este puterea mea cuprinsa īntr-o farima. 42. Dar, la ce bun, o Arjuna, sa le stii pe toate acestea? Eu stau sprijinind īntreaga aceasta lume cu o farima [din mine]. |
QUOTE | Bhagavat a spus: 5. Priveste, o fiu al lui Pritha, formele-mi divine, cu sutele, cu miile, felurite, deosebite la culoare si alcatuire. 6. Priveste-i pe zeii Aditya, pe Vasu, pe Rudra, pe cei doi Ashvini si pe Maruti; priveste, o Bharata, la multele minuni nevazute īnca. 7. Priveste aici, Gudakesha, īn trupul meu stīnd la un loc īntreaga lume, [tot] ce se misca si nu se misca si orice altceva ai dori sa vezi. 8. Tu nu ma poti īnsa privi cu propria-ti vedere; īti dau vederea divina; priveste la forta mea magica divina!
Sanjaya a spus: 9. Zicīnd acestea, atunci, o rege, Hari, Marele Stapīn Divin peste yoga, i-a aratat fiului lui Pritha suprema sa forma de Stapīn Divin: 10. Cu ochi si guri nenumarate, cu nenumarate aratari uluitoare, cu nenumarate podoabe, cu nenumarate arme ceresti ridicate [spre amenintare], 11. Purtīnd ghirlande si vesminte divine, uns cu balsamuri divine, īntrupare a tuturor minunilor {¬148}, zeu fara de sfīrsit cu fata īn toate partile. 12. Daca o mie de sori s-ar ridica deodata pe cer, stralucirea lor ar fi asemenea stralucirii acestui mare suflet (mahAtman). 13. Atunci a vazut fiul lui Pandu īntreaga lume faramitata la nesfīrsit, stīnd la un loc īn trupul zeului zeilor. 14. Atunci, patruns de uimire, cu parul zburlit, Dhananjaya plecīndu-si capul īn fata zeului, cu mīinile īmpreunate spre ruga, spuse:
Arjuna a spus: 15. Vazīnd toti zeii īn trupul tau, o zeule, si feluritele fiinte adunate, pe Brahman Stapīnul asezat pe lotus, pe Rishi si pe toti serpii divini, 16. Te vad cu nenumarate brate, pīntece, guri si ochi, pretutindeni forma nesfīrsita; nici sfīrsitul, nici mijlocul si nici chiar īnceputul nu ti le vad, Stapīn al Lumii! Forma a Lumii! 17. Purtīnd coroana, ghioaga si disc, te vad, rug de lumina stralucīnd pretutindeni, greu de privit pe de-a īntregul, nemasurata stralucire a soarelui-foc-arzator. 18. Tu trebuie sa fii cunoscut ca indestructibil, suprem, tu esti orīnduitorul suprem al acestei lumi, tu esti neclintitul pazitor al Legii eterne; esti pentru mine Spiritul cel Vesnic. 19. Te vad fara īnceput, fara mijloc si fara sfīrsit, putere nesfīrsita, brate nesfīrsite; drept ochi, Soarele si Luna; gura [ti-e] rug aprins si flacara ei īncinge lumea toata. 20. Īntinderea dintre pamīnt si cer este cuprinsa de tine singur, ca si toate zarile; vazīndu-ti forma ta uluitoare si groaznica, cele trei lumi sīnt cutremurate, o Mare Suflet. 21. Multimile de zei se īndreapta spre tine; unii speriati, cu mīinile īmpreunate rugator te preamaresc; spunīnd "Svasti" {¬149} multimile de Maharshi si de Siddha te lauda cu imnuri nenumarate. 22. Toti Rudra, Aditya, Vasu, Sadhya, Vishvedeva, cei doi Ashvini, Marutii, toti Ushmapa {¬150}, Gandharva, Yaksha, Asura si Siddha, toti te preamaresc uluiti. 23. Privindu-ti forma ta imensa, cu multe guri si ochi, o tu cel cu bratul mare, cu multe brate, coapse si picioare, cu multe pīntece, cu multi colti īngrozitori, lumile sīnt cutremurate; la fel si eu. 24. Privindu-te pe tine, care atingi cerul, luminat de nenumarate culori, cu gura larg cascata, cu uriasii ochi aprinsi, cutremurat īn adīncul fiintei [mele] nu-mi capat stapīnirea si linistea, o Vishnu. 25. Privind coltii tai īngrozitori si gurile tale ca focul Timpului de Apoi {151}, nu [mai] stiu [unde-s] zarile, nu-mi gasesc loc de aparare; īndurare Stapīne al zeilor, adapost al lumii! 26. Si toti acesti fii ai lui Dhritarashtra īmpreuna cu multimea regilor pamīnteni, Bhishma, Drona si fiul lui Suta cu capeteniile noastre de osti, 27. Se īndreapta īn graba spre gurile tale īnfioratoare, cu dinti īngrozitori; unii, prinsi īntre dinti, se vad cu testele sfarīmate. 28. Precum valurile cele multe ale fluviilor curg numai spre ocean, asa si eroii din lumea oamenilor intra īn gurile tale care arunca flacari. 29. Precum spre flacara aprinsa fluturii merg īn graba, la pieire, asa merge īn graba si omenirea spre gurile tale, la pieire. 30. Pe toti oamenii de pretutindeni īi lingi, mistuindu-i cu flacarile gurii tale; razele tale fierbinti ard īntreaga lume, umplīnd-o de stralucire, o Vishnu. 31. Spune-mi cine esti Tu, forma īngrozitoare? Plecaciune Tie, Stapīne al zeilor, īndurare! Vreau sa te cunosc pe tine, obīrsie, ca nu-ti īnteleg caile.
Bhagavat a spus: 32. Eu sīnt Timpul [atot]puternic {¬152}, distrugator de lumi, pus īn miscare aici spre a trage lumea īnapoi {¬153}; chiar fara tine, ei tot nu vor [mai] fi, luptatori orīnduiti īn armate dusmane. 33. Ridica-te deci, dobīndeste gloria; īnvingīndu-ti dusmanii, bucura-te de o domnie īmplinita; ei sīnt de dinainte doboriti de mine; tu fii doar unealta, o Savyasacin {¬154}. 34. Pe Drona, Bhishma, Jayadratha, Karna ca si pe ceilalti osteni eroi doboriti de mine, doboara-i, nu sovai! Lupta! Vei īnvinge dusmanii īn batalie.
Sanjaya a spus: 35. Auzind aceste vorbe ale lui Keshava, cel ce purta coroana, cu mīinile īmpreunate, tremurīnd, salutīndu-l din nou pe Krishna, i-a spus cu vorba īntretaiata, īnspaimīntat, īn prosternare:
Arjuna a spus: 36. Drept este, Hrishikesha, ca de gloria ta se bucura lumea si nazuieste la dragostea ta, ca [demonii] Rakshas, īnspaimīntati, fug īn [cele patru] zari, ca multimea de Siddha ti se īnchina. 37. Si de ce nu s-ar īnchina, o Mare Suflet, īntīiului faptuitor, mai mare chiar ca Brahman; Stapīne nesfīrsit al zeilor, adapost al lumii, Tu esti indestructibil, Fiinta si Nefiinta si Cel de dincolo {¬155} [de ele]. 38. Tu esti obīrsia zeilor, Spiritul Īnceputului, Tu esti Supremul Orīnduitor al acestei lumi, Tu esti Cel ce cunoaste si [tot tu] Cel ce trebuie cunoscut, Supremul Lacas; prin Tine este desfasurat Totul, o Forma nesfīrsita! 39. Tu esti Vayu, Yama, Agni, Varuna, Luna, Prajapati, Tu esti Strabunul {¬156}; īnchinaciune Tie! De o mie de ori, si īnca īnchinaciune, īnchinaciune Tie! 40. Īnchinaciune Tie de la Rasarit si de la Apus! Īnchinaciune Tie de pretutindeni, o Tu care esti Totul; putere nesfīrsita, tarie nemasurata! Tu le īmplinesti pe toate, si asa esti Totul. 41. Crezīndu-te un prieten pe care [poti] sa-l chemi, "o Krishna, o Yadava, o prietene", necunoscator al maretiei Tale, din usurinta sau din prietesug, 42. De Te-am suparat cu gluma pe cīnd mergeam, stateam, ne odihneam sau mīncam, fie singuri, o Achyuta, fie cu altii de fata, īti cer iertare, Tie celui de necuprins cu mintea. 43. Tatal lumii care se misca si nu se misca, Tu esti; Tu esti obiectul adorarii ei; esti īnvatatorul si mai mult decīt īnvatatorul; Tu nu ai seaman, cum ar fi un altul mai presus de Tine? Īn cele trei lumi, esti putere fara seaman. 44. De aceea, plecīndu-mi trupul spre rugaciune, Te implor pe Tine, Stapīne preamarit; trebuie sa-mi ierti, precum tattl - fiului, prietenul - prietenului, cel drag - celei dragi. 45. Vazīnd cele nemaivazute īnca, sīnt īnfiorat; mintea mi-e cutremurata de groaza; īndurare Stapīn al zeilor, adapost al lumii! Arata-mi doar forma Ta, o zeule. 46. Cu coroana, cu ghioaga, cu disc īn mina, doar asa vreau sa Te vad; fii [iar] cu forma Ta cu patru brate, o Tu cel cu o mie de brate, care iei toate formele.
Bhagavat a spus: 47. Din īndurare, o Arjuna, ti-am aratat prin puterea magiei mele forma-mi suprema facuta din lumina, īntreaga, fara de sfīrsit, cea a Īnceputului, de altul decīt tine nevazuta īnca. 48. Nici prin Vede, sacrificii, īnvatatura sau danii, si nici prin rituri sau asceze crunte, eu nu pot fi vazut īn aceasta forma īn lumea oamenilor de altul decīt de tine, o erou [al neamului] Kuru. 49. Sa nu ai frica si mintea tulburata vazīnd aceasta forma a mea atīt de īngrozitoare; fara spaima, cu inima voioasa, priveste din nou la aceasta forma a mea! |
Acest topic a fost editat de thunder: 8 Nov 2005, 01:55 PM
--------------------
"De fiecare dată cānd Legea decade, cānd dezordinea se face simţită, Eu mă supun la o noua naştere pentru a-l apara pe virtuos, pentru a-l distruge pe răufacător. Pentru a restabili Legea, din cānd īn cānd trebuie să renasc. "
|