Comparatie Intre Sanscrita Si Romana, influenta sanscritei in limba romana |
Bine ati venit ca musafir! ( Logare | Inregistrare )
Comparatie Intre Sanscrita Si Romana, influenta sanscritei in limba romana |
16 Aug 2005, 07:34 AM
Mesaj
#1
|
|
Domnitor Grup: Membri Mesaje: 4.959 Inscris: 9 August 05 Din: marginea viselor Forumist Nr.: 6.763 |
mmh33@yahoo.com Influeta limbii sanscrite (sanskrite) asupra limbii romane nu este luata in serios de catre etimologistii si lingvistii romani, ba mai mult, de cite ori se pun in discutie unele similaritati intre limba vorbita in spatiul carpato-danubiano-pontic si limba sanscrita se ivesc o seria de "lingvisti" care afirma deindata ca limba romana fiind de origine latina a "mostenit" cuvintele respective din aceasta limba .
Daca ar fi fost asa atunci toate celelalte limbi romanice ,precum si alte limbi indo-europene vorbite pe teritoriu european ar fi trebuit sa pastreze aceste cuvinte. O analiza pertinenta pe baza dictionarelor si a listelor de cuvinte tiparite la universitati prestigioase ne arata insa cu totul altceva. Invit forumistii pasionati de acest subiect sa participe cu intrebarile pe care le au (sau cu interpretarile proprii ) la o discutie libera si nepartinitoare. exergy33 -------------------- *_*_*
Pierdut în Geometria Uitării Căutând Ipote(nu)zele Fericirii - Trecătorul -X- https://exergy33.wordpress.com/ |
|
|
16 Aug 2005, 08:16 AM
Mesaj
#2
|
|
Domnitor Grup: Membri Mesaje: 4.959 Inscris: 9 August 05 Din: marginea viselor Forumist Nr.: 6.763 |
Penru a justifica afirmatiile din primul post va dau 12 cuvinte drept exemplu.
Traducerea lor o puteti verifica consultind celebrul dictionar sanscrit-englez Monier-Williams care se poate descarca (download) de pe diferite site-uri. Puteti incerca un search cu Digital Dictionary Monier-Williams. Analizind lexicul existent in uz precum si unele arhaisme si regionalisme ale limbii romane si comparindu-le cu echivalentele lor din limba sanscrita descoperim un mare ADEVAR,si anume: -avem in limba romana cuvinte de origine sanscrita care nu se regasesc deloc sau se gesesc foarte putin in alte limbi indo-europene. 1-ambarya (to bring together,to collect)-a aduna, acolecta.De aici a rezultat cuvintul hambar. 2-kodra,kodrava (grain eaten by the poor)-griul saracilor.De aici provine expresia "un codru de paine". 3-avi (sheep)-oi 4-avi-sthala (sheep-place)-staul de oi 5-palava (husk)-pleava(de cereale) 6-bhukti (food)-mincare,bucate 7-bhukta (eaten,the act of eating)-mincat,imbucat 8-sava (the juice or honey of flowers)-seva floriloe,mierea florilor 9-lotra (plunder)-prada,jaf. De aici a rezultat cuvintul lotru cu sensul de hot. 10-ud-(wet)-ud,imbibat cu apa 11-pluta (floating,swimming)-plutitor,pluta,care pluteste pe apa, care inoata 12-puti (putrid,ill-smelling)-putred,care pute,urit mirositor Daca subiectul propus vi se pare incitant voi continua cu o serie de alte cuvinte(care nu sint deloc putine la numar). Nu e rau de stiut ca o gramada de cuvinte care sint date in DEX ca provenind din turca,bulgara sau limbi slave in realitate apartin fie limbii sanscrite,fie limbii persane vechi cunoscuta sub numele de ZEND-AVESTA si care este sora vestica a sanscritei,fie din limba persana care se vorbeste si la ora actuala in Iran. In realitate toate aceste cuvinte provin in ultima instanta din PIE (proto-indo-european language). Consultarea DEX-ului poate fi pentru unii un prilej de distractie (etimologia multor cuvinte pare a fi citita in zatul din ceasca cu cafea),insa pentru altii poate fi un prilej de adinca mihnire. Corectarea acestei carti de referinte pentru identitetea limmbii romane este mai mult decit o necesitate. INDIFERENTA ESTA UN VIRUS MAI PERICULOS DECIT HIV exergy33 -------------------- *_*_*
Pierdut în Geometria Uitării Căutând Ipote(nu)zele Fericirii - Trecătorul -X- https://exergy33.wordpress.com/ |
|
|
Versiune Text-Only | Data este acum: 4 May 2024 - 09:07 PM |