Limba Romana, CARAGIALESCUL NEOLOGISMELOR |
Bine ati venit ca musafir! ( Logare | Inregistrare )
Limba Romana, CARAGIALESCUL NEOLOGISMELOR |
22 Dec 2004, 12:23 PM
Mesaj
#1
|
|
Forumista Poeta Grup: Membri Mesaje: 6.500 Inscris: 20 April 04 Forumist Nr.: 3.171 |
Oare de ce limba noastra cea romāna este atīt de maltrata de dupa '89 īncoace? Nu MAI vorbesc de cea de lemn, din epoca de aur.
Dau peste niste asa zise "neologisme" care nu-si au nici un rost, pentru ca termenii īn romāneste exista de cel putin un secol. Limba este un fenomen viu, care se transforma si se īmbogateste cu tot felul de cuvinte noi. Neologismele sunt absolut justificate cīnd nu exista termenii adecvati īn romāna. Exista "neologisme" sau mai exact englezisme care nu isi au rostul si mai degraba sunt folosite de cei care nici nu vorbesc bine engleza, ca de exemblu "imi caut un job" sau "sora mea lucreaza in bildingul ala" . -------------------- Traieste ca si cum ai muri maine.
Invata ca si cum ai trai vesnic. Indira Gandhi |
|
|
22 Dec 2004, 12:36 PM
Mesaj
#2
|
|
Domnitor Grup: Membri Mesaje: 1.182 Inscris: 9 May 04 Forumist Nr.: 3.435 |
Exista o formulare si mai si: "am aplicat pentru un job"
-------------------- A mai venit si-un inorog straveziu foarte speriat, foarte livid. Locuia intr-un viitor aramiu cu vedere la vid. Nichita Stanescu |
|
|
22 Dec 2004, 12:38 PM
Mesaj
#3
|
|
Forumista Poeta Grup: Membri Mesaje: 6.500 Inscris: 20 April 04 Forumist Nr.: 3.171 |
A folosi un limbaj cultivat, literar, nu īnsemana a copia termeni din limbi pe care, de cele mai multe ori, nici macar nu esti īn stare sa le practici. E o dovada de fandoseala. Revenim deci la fenomenul "bonjurismului" din secolul al XIX-lea care a fost ironizat la vremea lui īn toate gazetele vremii.
Oamenii politici, ziaristii, se adreseaza unui public extrem de variat, de larg, printre care multi dintre ei nu cunosc nici o limba straina. Ce parere aveti, colegi ai mei de han ? Acest topic a fost editat de contraste: 22 Dec 2004, 12:38 PM -------------------- Traieste ca si cum ai muri maine.
Invata ca si cum ai trai vesnic. Indira Gandhi |
|
|
Promo Contextual |
22 Dec 2004, 12:38 PM
Mesaj
#
|
ContextuALL |
|
|
|
22 Dec 2004, 12:50 PM
Mesaj
#4
|
|
Domnitor Grup: Membri Mesaje: 4.405 Inscris: 16 May 04 Din: Bucuresti, the belly of heck Forumist Nr.: 3.508 |
E in spiritul roman sa imprumute cuvinte din alte limbi, prost. Epoca bonjurismelor a trecut, vine cea a englezismelor.
Nu va intristati: mostenim totul de la daci, probabil ca la ei a fost epoca "latinismelor", formand limba romana. Aia era la moda atunci. -------------------- |
|
|
22 Dec 2004, 12:52 PM
Mesaj
#5
|
|
Forumista Poeta Grup: Membri Mesaje: 6.500 Inscris: 20 April 04 Forumist Nr.: 3.171 |
Sa vedem din ce alta limba vom mai avea im prumuturi. Ce ne va rezerva viitorul !
Acest topic a fost editat de contraste: 22 Dec 2004, 12:53 PM -------------------- Traieste ca si cum ai muri maine.
Invata ca si cum ai trai vesnic. Indira Gandhi |
|
|
22 Dec 2004, 01:12 PM
Mesaj
#6
|
|
Coffee woman Grup: Membri Mesaje: 8.981 Inscris: 7 September 03 Din: Timisoara Forumist Nr.: 721 |
Nu e nimic nou in asta si nici nu cred ca e musai ceva rau. Ca unele formulari sunt cel putin ciudate, e altceva, dar se folosesc in limbajul cotidian, de strada, intre prieteni etc. Si, data fiind dinamica oricarei limbi, nu cred ca un asemenea fenomen va putea fi stopat.
Acest topic a fost editat de nefertiti: 22 Dec 2004, 01:12 PM -------------------- "Libertatea de a respinge e singura libertate." (Salman Rushdie)
|
|
|
22 Dec 2004, 01:19 PM
Mesaj
#7
|
|||
Forumista Poeta Grup: Membri Mesaje: 6.500 Inscris: 20 April 04 Forumist Nr.: 3.171 |
Acest fenomen nu poate fi ignorat macar, daca nu stopat. Dupa cum nici prostul gust si nici diletantismul nu pot fi eludate. Ma agaseaza la culme expresii de genul:"locatia unde se afla ..." locatie este un termen din transporturi si se refera la taxa platita pt stationarea vagoanelor. Sau "Nu FA cutare lucru! Corect ar fi pentru pers.II singular al verbului a face este "NU FACE!" se formeaza din forma de infinitiv la cere se adauga particula negativa nu. Si multe multe alte aberatii . Imaginati-va un profesor spunand in clasa : Ionica, nu fa asa ! ACEASTA ESTE O GRESEALA ! data de exemplu comparativ.
Mama! Ce dinamica va mai fi clasa ! Luata cu furculition ! Acest topic a fost editat de contraste: 22 Dec 2004, 01:36 PM -------------------- Traieste ca si cum ai muri maine.
Invata ca si cum ai trai vesnic. Indira Gandhi |
||
|
|||
22 Dec 2004, 01:22 PM
Mesaj
#8
|
|
Domnitor Grup: Membri Mesaje: 2.024 Inscris: 6 September 04 Din: somewhere over the rainbow... Forumist Nr.: 4.413 |
POVESTEA LUI ION AMERICANU'
De pe meleagul transilvan Plecat-a Ion peste ocean Lasindu-si stramoseasca glie Cu.....viza de la Loterie! Si desi-i doar de vreo cinci ani Aici printre americani Curata-i limba romaneasca S-a transformat in ..pasareasca! Vorbeste-acuma dezlanat Un grai americanizat : El PENTUIESTE,nu vopseste, Toyota lui o DRAIVUIESTE Fundatia o DIGUIESTE, Si tot asa el SPICUIESTE... (Numai atunci cind se loveste Si-si da cu HAMARU in deste Injura neaos,romaneste!) Si-a luat un Bilding prapadit Si ca romanul,a muncit Prin arsita si prin zaduf; A pus cladirii un nou RUF, A pus si FOUM,a tencuit, FLORUL cam vechi l-a SENDUIT Doi COTI de lac apoi a dat Si GIOBUL ieri l-a terminat! In TRACU-i NAIS din OCSAN luat Apoi spre casa a plecat. (Doar la un STOR s-a mai oprit Sa ia ceva de DRINCUIT Ba si un MUVI-a RENTUIT) Si dupa SAUAR ,a mincat, Un pic la NIUZURI s-a uitat Si-a adormit cu berea-n mina ''Calaul''de.......limba romana! Da!Asta-i Ion Americanu'! In casa lui nu-i nici Rebreanu, Nici Goga si nici Voiculescu, Alecsandri sau Eminescu! La el in casa nu gasesti Nici macar ziare romanesti Si vreo revista de-a citit E....c-a primit-o gratuit! (Si-s multi ca el,ce nici un cent N-ar da pe un abonament La vreo revista romaneasca Religioasa sau lumeasca!) Asa ca Ioane,eu iti zic Sa nu mai fi asa mojic! Respecta-ti limba stramoseasca N-o fa....romano-englezeasca! Esti greu de cap si nu ma mir Ca pocesti limba lui Shakespeare Dar cum poti omule nauc Sa strici si limba lui Cosbuc?!.... Caci doar aceasta limba dulce, De la Ureche si Neculce Iti este in strainatate Singura ta identitate! Si tu ,romanul meu pribeag Ce-aici pe un strain meleag Ti-a fost sortit sa vietuiesti- COMOARA LIMBII ROMANESTI In suflet de n-o vei purta Ce goala v-a fi viata ta! Chiar de-ai trai pe-un colt de rai De vei uita al mamei grai In care-ai spus primul cuvint, Si-ai inaltat spre cerul sfint Cu glasu-ti sincer si umil Prima ta ruga de copil- Vei fi-chiar daca esti bogat Un venetic instrainat! Strain in tara straina, Copac fara radacina...... Mai grav este ca sintem in pericol de a deveni copaci fara radacina, chiar in Romania! Acest topic a fost editat de flori: 22 Dec 2004, 01:27 PM -------------------- Nu anii din viata mea sint importanti ci viata din anii mei...
|
|
|
22 Dec 2004, 01:29 PM
Mesaj
#9
|
|
Coffee woman Grup: Membri Mesaje: 8.981 Inscris: 7 September 03 Din: Timisoara Forumist Nr.: 721 |
Nu se intampla doar la noi si, cum spuneam, nu e nimic nou. Si, sa fim seriosi, imi place sa cred ca asemenea greseli (unele exemple date de Contraste sunt greseli, nu neologisme) nu le fac profesorii. Ca e bine sa 'militam' pentru o exprimare corecta, e altceva. Dar sa te opui introducerii unor neologisme, chiar penibile la inceputuri, nu vad sensul.
-------------------- "Libertatea de a respinge e singura libertate." (Salman Rushdie)
|
|
|
22 Dec 2004, 01:32 PM
Mesaj
#10
|
|
Forumista Poeta Grup: Membri Mesaje: 6.500 Inscris: 20 April 04 Forumist Nr.: 3.171 |
NEFERTITI afirmatia ta in materie de lingvistica este demna de perle de pe forum adunate !
Nu mai persista in ea ! Greseala este greseala lingvistiva, dar bildingul, jobul, tranighare, etc., sunt adevarate furculeisan ! Acest topic a fost editat de contraste: 22 Dec 2004, 01:36 PM -------------------- Traieste ca si cum ai muri maine.
Invata ca si cum ai trai vesnic. Indira Gandhi |
|
|
22 Dec 2004, 01:45 PM
Mesaj
#11
|
|
Coffee woman Grup: Membri Mesaje: 8.981 Inscris: 7 September 03 Din: Timisoara Forumist Nr.: 721 |
Mda, asta am spus ei eu, dar tu intelegi ce vrei. Ma refeream la ultimul tau post. Incearca sa faci diferenta. Si cu asta am terminat interventiile aici. Ne putem indigna la infinit si tot degeaba, nu o sa oprim noi un asemenea fenomen.
-------------------- "Libertatea de a respinge e singura libertate." (Salman Rushdie)
|
|
|
22 Dec 2004, 02:32 PM
Mesaj
#12
|
|
ex-caa Grup: Membri Mesaje: 2.430 Inscris: 26 April 04 Forumist Nr.: 3.261 |
Au cumva tangenţă problemele discutate aici cu "legea Pruteanu" sau cum i-o mai fi zicīnd? Ori am eu aduceri aminte prea obsedante?
|
|
|
23 Dec 2004, 10:35 AM
Mesaj
#13
|
|
Forumista Poeta Grup: Membri Mesaje: 6.500 Inscris: 20 April 04 Forumist Nr.: 3.171 |
Nici o lege Pruteanu.
Doar faptul ca m-a intrebat o vecina mai in varsta ca a gasit un anunt : Firma catering face angajare. Nu stia daca cateringul este de mancare sau de imbracare.... Firma ticketing... Hostess Casting... De ce oare nu se folosesc sinonimele romanesti? Mi se par mai la locul lor. Pe mine m-a amuzat situatia nu m-am simtit in inferioritate. Dar cine stie daca peste 20-30 de ani eu sau tu MILIMETRU nu vom fi noi insine in situatia sa nu cunoastem cine stie ce limba nou importata....si sa cerem "consultatii" la vreo juna.... Acest topic a fost editat de contraste: 23 Dec 2004, 10:37 AM -------------------- Traieste ca si cum ai muri maine.
Invata ca si cum ai trai vesnic. Indira Gandhi |
|
|
23 Dec 2004, 10:47 AM
Mesaj
#14
|
|
Domnitor Grup: Membri Mesaje: 3.203 Inscris: 6 April 04 Din: On the Rhine Forumist Nr.: 2.942 |
connecteaza VGA-ul la frame-buffer, logineaza-te de pe consola, updatuie daemonu' si vezi daca firewall-u e enabluit si daca portu 8080 accepta requesturi.
no, cum zic asta "curat" cu sinonime romanesti? -------------------- Black holes are where God divided by zero.
|
|
|
23 Dec 2004, 10:57 AM
Mesaj
#15
|
|
Forumista Poeta Grup: Membri Mesaje: 6.500 Inscris: 20 April 04 Forumist Nr.: 3.171 |
Exista locuri de munca in care se foloseste un anume limbaj de specialitate, dar pana a generaliza, e lucru mare.
Am sa-ti dau un exemplu dintr-o meserie, unde piese se apuca cu flahzagen, care este un cleste cu un anume tip de falci. Dar asta nu este peste tot. Este un limbaj strict profesional. Se foloseste intr-un cerc restrans, si drept pentru care, implementeaza mata nuantarea! -------------------- Traieste ca si cum ai muri maine.
Invata ca si cum ai trai vesnic. Indira Gandhi |
|
|
23 Dec 2004, 11:00 AM
Mesaj
#16
|
|
Domnitor Grup: Membri Mesaje: 3.203 Inscris: 6 April 04 Din: On the Rhine Forumist Nr.: 2.942 |
pai nu-i chiar asa. exista oameni care folosesc, la locul de munca acest limbaj cea mai buna parte din zi. dupa suficient timp, acele cuvinte imprumutate din alte limbi incep sa fie folosite si privat, din cauza ca omul s-a obisnuit cu ele.
acelasi lucru se intimpla si in limba germana. si nu numai in domeniul tehnic, ci si in limbajul jurnalistiilor. -------------------- Black holes are where God divided by zero.
|
|
|
23 Dec 2004, 11:10 AM
Mesaj
#17
|
|
Forumista Poeta Grup: Membri Mesaje: 6.500 Inscris: 20 April 04 Forumist Nr.: 3.171 |
Lucrul acesta ti l-am explicat si eu.
Dar ti-am mai explicat ca NU TOTI OAMENII CUNOSC LIMBAJUL PROFESIONAL, care pentru ei este o pasareasca. In mod normal, ar trebui sa se foloseasca romana uzuala care este aproape sinonima cu cea lingvistica usor de inteles pentru toti, chiar cu nivel de 8 clase. La noi nu sunt acele dialecte ca in alte tari, si unde vine limba literara si ii lamureste pe toti (care o cunosc)> -------------------- Traieste ca si cum ai muri maine.
Invata ca si cum ai trai vesnic. Indira Gandhi |
|
|
23 Dec 2004, 11:13 AM
Mesaj
#18
|
|
Domnitor Grup: Membri Mesaje: 3.203 Inscris: 6 April 04 Din: On the Rhine Forumist Nr.: 2.942 |
pai si "hostess" si "catering" tin tot de limbajul profesional. numai de data asta "nisa" e mai mare.
Acest topic a fost editat de dead-cat: 23 Dec 2004, 11:28 AM -------------------- Black holes are where God divided by zero.
|
|
|
23 Dec 2004, 11:14 AM
Mesaj
#19
|
|
ex-caa Grup: Membri Mesaje: 2.430 Inscris: 26 April 04 Forumist Nr.: 3.261 |
"connecteaza VGA-ul la frame-buffer, logineaza-te de pe consola, updatuie daemonu' si vezi daca firewall-u e enabluit si daca portu 8080 accepta requesturi.
no, cum zic asta "curat" cu sinonime romanesti?" Ar fi ca şi sinonimul lui dead-cat, adică şi-ar pierde savoarea!! (nu mă zgīria amice, glumim şi noi o ţīră... ) Da, părerea mea e aceea că trebuie un pic de discernămīnt īn a alege folsirea sau nefolosirea lor (problema e cine trebuie să aibă acel discernămīnt?). Nu cred că ar trebui ejectate ( ) chiar toate englezismele dar nici făcut insert ( ) la orice ne vine la cunoştinţă. Pentru prima variantă mă gīndesc, de exemplu, la anumite cuvinte care mie, personal, īmi spun mai multe īn varianta originală decīt echivalentul lor romānesc şi poate īmi īmbogăţesc paleta de exprimare şi de īnţelegere. De exemplu cīnd zic "management" mă gīndesc la ceva destul de stilat; dacă zic "administrare" imi sare imediat īn minte Cozmīncă sau alte cozmīncării. Dacă zic "marketing" īmi aduc aminte de toate noutăţile pe care le-am aflat din '89 īncoace, iar dacă zic "piaţă" īmi vine imediat īn minte Piaţa Obor şi niscaiva apucături de "pieţar"... Exemplele pot continua... Pentru a doua variantă s-au dat deja destule exemple... Problema, deci, cred că trebuie gīndită... Acest topic a fost editat de milimetru: 23 Dec 2004, 11:22 AM |
|
|
23 Dec 2004, 11:20 AM
Mesaj
#20
|
|||
Domnitor Grup: Membri Mesaje: 3.203 Inscris: 6 April 04 Din: On the Rhine Forumist Nr.: 2.942 |
pentru mine cel mai important este idea de "ease of use" (contraste ) adica sa ma exprim in termeni cit mai clari pentru cei din jurul meu, fara sa construiesc fraze de jumate de pagina ca si Thomas Mann.
exemplu concret. m-am dus in Timisoara la un stand de hot-dog si-am cerut un "caine fierbinte" duduia uite-asa s-a uitat la mine. mergea si cren(m?)vurst (care-i tot neologism, de data asta din germana) dar probabil era prea tinara sa-l stie. si oricum nu-i acelasi lucru; "cainele fierbinte" mai are si ketchup. la care cum i s-o fi zis pe vremea lu Grigore Ureche? Acest topic a fost editat de dead-cat: 23 Dec 2004, 11:28 AM -------------------- Black holes are where God divided by zero.
|
||
|
|||
23 Dec 2004, 11:26 AM
Mesaj
#21
|
|
Forumista Poeta Grup: Membri Mesaje: 6.500 Inscris: 20 April 04 Forumist Nr.: 3.171 |
Nu sunt bune exagerarile dead -cat ! Nici cele de persiflare.
-------------------- Traieste ca si cum ai muri maine.
Invata ca si cum ai trai vesnic. Indira Gandhi |
|
|
23 Dec 2004, 11:32 AM
Mesaj
#22
|
|
Domnitor Grup: Membri Mesaje: 3.203 Inscris: 6 April 04 Din: On the Rhine Forumist Nr.: 2.942 |
pai vezi cum esti?
"caine fierbinte" ti se pare ridicol. la fel cum mi s-ar parea mie ridicol sa zica cineva "tampon de rama" la "frame buffer". limita unde chestia devine exagerata tine de perceptia personala, cultura generala si mediul fiecaruita in parte. Acest topic a fost editat de dead-cat: 23 Dec 2004, 11:48 AM -------------------- Black holes are where God divided by zero.
|
|
|
23 Dec 2004, 11:42 AM
Mesaj
#23
|
|
Domnitor Grup: Membri Mesaje: 1.796 Inscris: 22 August 03 Forumist Nr.: 654 |
Contraste, parerea mea vis-a-vis de subiectul de fata e pusa de mult A I C I !
Si cred ca ai dreptate. -------------------- NIHIL SINE DEO! |
|
|
23 Dec 2004, 12:03 PM
Mesaj
#24
|
|||
Domnitor Grup: Membri Mesaje: 5.298 Inscris: 9 June 04 Forumist Nr.: 3.787 |
Pai hai sa vedem care sunt acele neologisme care ne deranjeaza. "job" inlocuieste "loc de munca" sau "slujba", dar job este mult mai scurt si mai usor de folosit. "miting" inlocuieste cuvantul "intalnire" sau "sedinta". Intlanire este cam lung, iar sedinta suna prea sobru. "a aplica" inlocuieste expresia "a trimite un CV" sau "a candida". Evident ca prima expresie este prea lunga, iar verbul "a candida" presupune un oarece examen. "catering" - ma intreb care ar fi corespondentul in limba romana? sa zicem "restaurant"? nu prea "firma care iti ofera o masa calda"? nu stiu, chiar nu gasesc un sinonim potrivit. "firma ticketing" - "firma care ofera bilete" "Hostess" - "gazda" sau "gagica misto care face pe gazda" oricum se foloseste mai mult "hostesa (e)", nu exista masculin in limba romana pentru acest cuvant. Pana la urma tendinta oricarei limbi este aceea de simplificare si in acelasi timp diversificarea vocabularului. Existenta "neologismelor" enumerate mai sus cred ca este perfect justificata. Nici eu nu sunt de acord cu "bilding" in loc de "cladire" dar nu este foarte folosit, inca... poate daca in cativa ani prin "bilding" vo intelege de fapt o "cladire de birouri din otel si sticla, construita dupa 1990" atunci intradevar "bilding" este un cuvant util. -------------------- viata e simpla si misto!
|
||
|
|||
23 Dec 2004, 12:36 PM
Mesaj
#25
|
|||
open minded Grup: Membri SpecialPM Mesaje: 1.049 Inscris: 25 September 03 Din: Bucuresti Forumist Nr.: 840 |
conecteaza VGA-ul la frame-buffer, fa login de pe consola, updateaza daemonul si vezi daca firewallul e enabluit si daca portul 8080 accepta requesturi. Tu chiar zici "logineaza" si "updatuie" ? -------------------- |
||
|
|||
23 Dec 2004, 01:12 PM
Mesaj
#26
|
|||
Domnitor Grup: Membri Mesaje: 3.203 Inscris: 6 April 04 Din: On the Rhine Forumist Nr.: 2.942 |
da n-as zice "fa login" pentru ca "fa-mi un login" sau "fa login" se foloseste in contextul crearii unui user cu drept de login pe acea consola cit despre "updateaza", well se poate si asa -------------------- Black holes are where God divided by zero.
|
||
|
|||
23 Dec 2004, 01:27 PM
Mesaj
#27
|
|
open minded Grup: Membri SpecialPM Mesaje: 1.049 Inscris: 25 September 03 Din: Bucuresti Forumist Nr.: 840 |
Nu, nu se poate. "Logheaza-te", daca vrei neaparat verb. Asa e corect romaneste !
Editat: cat despre "fa login", mai firesc mi se pare "fa un cont" - dar omul cat traieste invata ... Acest topic a fost editat de colectionara: 23 Dec 2004, 01:32 PM -------------------- |
|
|
23 Dec 2004, 02:14 PM
Mesaj
#28
|
|
Vornic Grup: Membri Mesaje: 433 Inscris: 19 September 04 Din: campul ars de soare Forumist Nr.: 4.510 |
Era de anticipat maniera in care ti s-a raspuns, contraste. Chiar daca apreciez stradania ta de a lupta cu morile de vant, trebuie sa tii cont si de faptul ca noi, romanii, suntem unul din popoarele care - prin caracterul formativ al limbii materne - invata cel mai usor limbi straine. Daca mai adaugi si faptul ca suntem inclinati sa gandim la modul, deja devenit cliseistic, "occidentalu' e asa, romanu' nu e asa", o sa-ti fie limpede de unde toate englezismele astea...
Poate cel mai mare "caragialism" din ultima vreme este folosirea pronuntiei "sivi" pentru prescurtarea lui "Curriculum Vitae". La urma urmei, daca tot e abrevierea unei sintagme in latina, te intrebi de ce sa nu zici, ca-n romaneste, "ceve". Si cu intrebarea ramai... Imi aduc aminte ca Pruteanu - cat a fost el de luat peste picior atunci cand a-ntocmit proiectul de lege pentru protectia limbii romane - a dat la un moment dat un exemplu cel putin de bun-simt: de ce sa scrie mare pe magazin, sub firma Unirea, "Shopping Center", si nu "Centru comercial", si, putin mai jos, mai mic, pentru straini, "Shopping Center"? Sa nu mai vorbim, daca intri pentru un timp in lumea ONG-urilor, sa vezi acolo terminologie... Oamenii aia nu te scot din "training", "grant-uri" sau "capacity building". Acest topic a fost editat de mărăcine: 23 Dec 2004, 02:23 PM |
|
|
23 Dec 2004, 02:43 PM
Mesaj
#29
|
|||
Vornic Grup: Membri Mesaje: 383 Inscris: 21 March 04 Forumist Nr.: 2.672 |
Aici este de inteles. Se lucreaza in proportie de 90% cu strainii, iar terminologia din PRAG* este cea care trebuie folosita in toate rapoartele si documentele ce tin de proiectul respectiv. *PRAG = Ghidul Practic care explica toti pasii de urmat in contractarea proiectelor finantate din banii Comunitatii Europene -------------------- Keep on going and the chances are you will stumble on something, perhaps when you are least expecting it. I have never heard of anyone stumbling on something sitting down. (Charles F. Kettering)
|
||
|
|||
23 Dec 2004, 04:13 PM
Mesaj
#30
|
|
Vornic Grup: Membri Mesaje: 433 Inscris: 19 September 04 Din: campul ars de soare Forumist Nr.: 4.510 |
N-am zis ca nu e de inteles. Eu doar constatam...
Apropo, tocmai am vazut o secventa din emisiunea de sezon cu Mos Craciun de la ProTV, in care Mosul ii arunca unui spiridus un avion zicandu-i "Fii atent la... cockpit, sa nu-l strici", ia apoi ceva de genul "credeati ca eu raman in urma cu limbajul?" |
|
|
23 Dec 2004, 05:16 PM
Mesaj
#31
|
|||
Forumista Poeta Grup: Membri Mesaje: 6.500 Inscris: 20 April 04 Forumist Nr.: 3.171 |
NUUUUUUUUU, departe de mine sa fiu Dona Quihota dragul meu MARACINE. Numai ca - si aici nici nu mai folosesc cuvintele mele ci un citat din threadul Dianei-Maria
-------------------- Traieste ca si cum ai muri maine.
Invata ca si cum ai trai vesnic. Indira Gandhi |
||
|
|||
23 Dec 2004, 05:35 PM
Mesaj
#32
|
|
Cavalerul nedesavarsit Grup: Membri Mesaje: 1.548 Inscris: 25 April 04 Forumist Nr.: 3.251 |
''userul'' cociuba va saluta, acest ''topic'' e kool
daca oameni asa cred ca trebuie vorbit, atunci asa se vorbeste, caci limba nu se dezvolta in universitate ci pe strada -------------------- |
|
|
23 Dec 2004, 05:38 PM
Mesaj
#33
|
|
Forumista Poeta Grup: Membri Mesaje: 6.500 Inscris: 20 April 04 Forumist Nr.: 3.171 |
Bine, mai, COCIUBA, daca tu faci parte din aceasta categorie, nu este cu suparare pentru mine !
In acest fel ti-ai manifestat apartenenta la grup, si este si firesc sa ai si tu o opinie ca si muuulti altii. De aceea am deschis threadul ! Democratie, bre, democratie.... -------------------- Traieste ca si cum ai muri maine.
Invata ca si cum ai trai vesnic. Indira Gandhi |
|
|
23 Dec 2004, 05:53 PM
Mesaj
#34
|
|||
Cla Grup: Membri Mesaje: 16.101 Inscris: 7 May 04 Din: Noris Rock City Forumist Nr.: 3.415 |
Yo, si bineinteles ca e kool. Limba traieste... si tu ai dreptate Insa daca nu faci folos de ea, ai belit-o. -------------------- Cea mai buna inventie e dormitul, de cļæ½nd au fost obositii.
|
||
|
|||
23 Dec 2004, 05:55 PM
Mesaj
#35
|
|||
Cavalerul nedesavarsit Grup: Membri Mesaje: 1.548 Inscris: 25 April 04 Forumist Nr.: 3.251 |
bine contraste
-------------------- |
||
|
|||
23 Dec 2004, 08:04 PM
Mesaj
#36
|
|
Domnitor Grup: Membri Mesaje: 1.238 Inscris: 3 January 04 Din: Romania Forumist Nr.: 1.683 |
Limba unui popor trebuie privita ca un corp viu, prin urmare supus schimbarii, evolutiei. Numai bine.
-------------------- NON NOBIS DOMINE, NON NOBIS, SED NOMINI TUO DA GLORIAM!
PATRONATUL ROMAN GALATI - federatie patronala galateana membra Consiliul de Dialog Economic si Social (Prefectura Galati) |
|
|
23 Dec 2004, 08:10 PM
Mesaj
#37
|
|
Forumista Poeta Grup: Membri Mesaje: 6.500 Inscris: 20 April 04 Forumist Nr.: 3.171 |
E bine ca pana acum nu a spus nimeni ca "vrem sa se revizuiasca, pe ici, pe colo, dar sa nu se schimbe nimic !".
De, mai COCIUBA, pe la varsta senectutii no-m mai fi asa vioi ! Acest topic a fost editat de contraste: 23 Dec 2004, 08:11 PM -------------------- Traieste ca si cum ai muri maine.
Invata ca si cum ai trai vesnic. Indira Gandhi |
|
|
Versiune Text-Only | Data este acum: 19 May 2024 - 12:41 AM |