Versiunea pentru tiparit a acestui topic

Click aici pentru a vizualiza acest topic in formatul original

HanuAncutei.com - ARTA de a conversa _ Odăi in Dialog - Dezbaterile Hanului _ Dictionar

Trimis de: Fausta pe 19 May 2004, 07:52 AM

sunt multe cuvinte interesante shi care au chiar o istorie in spate... hai sa facem un dictzionar al nostru!!
voi incepe eu, iar daca voi mai gasi ceva interesant o sa revin...

Beur era denumirea generica pentru arab in argou, iar in prezent desemneaza a doua generatie a acestora, adica pe cei nascuti, pe teritoriul francez, din imigranti magrebieni si care sunt, de la nastere, cetateni francezi.

inca ceva... putetzi da voi definitzii noi la cuvinte cunoscute, dar care sa nu se departeze prea mult de semnificatziile initziale. pur shi simplu ne invartim putzin in jurul cozii... wink.gif

Trimis de: nefertiti-old pe 19 May 2004, 02:51 PM

Orice cuvant are un soi de istorie, se cheama etimologie. tongue.gif Insa nu am inteles la dictionarul carei limbi te referi. Sau o fi un dictionar al turnului babel? unsure.gif

Trimis de: Fausta pe 20 May 2004, 08:10 AM

hmmm, parca auzisem shi eu de undeva de asta... etimologie ... huh.gif tongue.gif iar in ceea ce priveshte dictzionarul, daca tu vrei sa-i spui al "turnului babel'' nu ai decat...

Trimis de: saldora pe 30 May 2004, 09:42 AM

Panteism - Concepţie filozofică monistă care identifică divinitatea cu intreg universul, cu fiecare particula a sa. – Din fr. panthéisme.


Trimis de: saldora pe 1 Jun 2004, 09:59 PM

SINCRETÍSM, sincretisme
1. Îmbinare de elemente eterogene aparţinând unor arte diferite (literatură, muzică, dans etc.), caracteristică folclorului şi mai ales fazelor primitive de dezvoltare a culturii, când diferitele arte nu erau încă diferenţiate.
2. (Filosofie) Amestec de doctrine filozofice şi religii diferite şi contradictorii care au fost reunite în mod forţat (ignorându-se deosebirile dintre ele).
Din fr. syncrétisme.

Trimis de: Blakut pe 1 Jun 2004, 10:35 PM

>>ne-au frecat la istorie cu sincretismul.. uhh 6.gif

Oligocen, oligoceni -e - epoca geologica apartinand perioadei superioare a paleogenului, caracterizata prin numuliti, lamelibranhiate, gasteropode, echinide, mamifere etc.
Din fr oligocene...

ramane sa vedeti voi ce-s aia numuliti, ca daca stau sa zic ce e fiecare, nu termin niciodata, e ca un lant. jamie.gif dog.gif

PS: imi pare rau, dar nu merg diacriticile.

Trimis de: FaiLuRe pe 1 Jun 2004, 11:58 PM

se accepta si regionalisme?

Trimis de: Fausta pe 2 Jun 2004, 07:33 AM

bineinteles ca se accepta...

Trimis de: FaiLuRe pe 2 Jun 2004, 08:41 AM

No bine atunci. Io mi-s ardelean, ase ca numa regionalisme ardelenesti o sa postez p-aici.

"mintenash" (se mai intalneste si sub forma minten')= "imediat".
"tolcer" = "palnie"
"groshtior" = "smantana"
"videre" = "galeata"
"shushtar" = un fel de galeata speciala, unde se mulg vacile
"scrije" = "felie"
"a vorovi" = "a vorbi"
"beteag" = "bolnav"
"oiaga" = "sticla"
"piscosh" = "murdar"
"muced" = gasit sub doua forme.Adverb, care se refera la culoarea gri, si verbul " a mucezi", care inseamna a mucegai.
"almari" = "dulap de bucatarie"


Mai vreti?

Trimis de: Fausta pe 2 Jun 2004, 08:50 AM

rofl.gif ohyeah.gif rofl.gif ohyeah.gif
noah... multe o mai fo mai Failure...

Trimis de: FaiLuRe pe 2 Jun 2004, 08:55 AM

am avut candva un caietel, in care mi-am notat in jur de 150 de regionalisme ardelenesti.Acum l-am pierdut sad.gif , insa imi mai aduc aminte din ele.

Trimis de: Fausta pe 2 Jun 2004, 08:59 AM

si acu... cu raceala asta se proceseaza mai greu tongue.gif

Trimis de: FaiLuRe pe 2 Jun 2004, 09:02 AM

ba chiar de loc, ca la creier nu-s buntuzit?

"a buntuzi" = "a deranja"

Trimis de: YoyoMan pe 16 Jun 2004, 06:22 PM

Pe mine ma distreaza la culme cuvantul SUGUBAT. Nu stiu daca am mai spus-o iar daca am mai spus-o sa ma iertati; eu tot timpul asociez termenul asta cu un clovn cu un personaj de-asta alunecos. Nu stiu de ce imi place tare mult spoton.gif

Trimis de: ypsilonalpha pe 16 Jun 2004, 09:20 PM

QUOTE (Failure @ 2 Jun 2004, 10:43 AM)
No bine atunci. Io mi-s ardelean, ase ca numa regionalisme ardelenesti o sa postez p-aici.

"mintenash" (se mai intalneste si sub forma minten')= "imediat".
"tolcer" = "palnie"
"groshtior" = "smantana"
"videre" = "galeata"
"shushtar" = un fel de galeata speciala, unde se mulg vacile
"scrije" = "felie"
"a vorovi" = "a vorbi"
"beteag" = "bolnav"
"oiaga" = "sticla"
"piscosh" = "murdar"
"muced" = gasit sub doua forme.Adverb, care se refera la culoarea gri, si verbul " a mucezi", care inseamna a mucegai.
"almari" = "dulap de bucatarie"


Mai vreti?

Ai uitat de crumpene, paradai (in acest cuvint toate literele "a" ar trebu isa aiba si o caciulitza rolleyes.gif ), cucuruz si oare (in ordine, cartofi, rosii, porumb si pasari de curte) Deh, daca mi-e foame ... rolleyes.gif rofl.gif

Trimis de: contraste pe 18 Jun 2004, 03:09 PM

faine regionalismele tale, la mine in Muntenia pe la malul Dunarii se vorbeste doar cu 'Chi" si "che" - de exemplu chiatra, chicior.

Trimis de: mogaldeatza pe 23 Jun 2004, 01:30 PM


a descebalui- a se lamuri, a dezlega o taina ( regionalism din zona Barsei)
cotoi- pulpa de pui( regionalism din zona Turnu Severin)

Trimis de: saldora pe 23 Jun 2004, 02:23 PM

Cuvinte compuse: biggrin.gif
anafura - ana chiar fura?
ghidus - dusul lui Ghi?
ghiozdan - Dan Ghioz
calculator - cal cu lator (sau cu latoare)
furtun - fur tun (hh.gif)
august - au gust (cine?)
buturuga - ruga lui butu?

etc

Trimis de: mogaldeatza pe 23 Jun 2004, 02:28 PM

si cine este butu?

Trimis de: Mara pe 25 Jun 2004, 08:36 AM

Unul din Dobrogea... mereu ma distreaza cand il aud la mama, care la randul ei l-a preluat de la bunica-mea:

a (se) cazdai = a (se) incalzi, incinge

Nu are sens erotic, desi... mi se para ca suna obscen rau sorry.gif

Trimis de: YoyoMan pe 28 Jun 2004, 11:21 AM

Am auzit unul tare de tot:

A BERBECUTA = a-i fi foarte pofta de ceva.
Ex: "Nu mai zi de cartofi pai ca berbecutez aici!" rofl.gif

Trimis de: mogaldeatza pe 28 Jun 2004, 11:28 AM

poticar- farmacist ( regionalism ardelenesc smile.gif )

Trimis de: tish pe 6 Aug 2004, 10:00 AM

lubenita= pepene rosu in Oltenia.i se mai spune si bostan
panca=regionalism din Oltenia inseamna proasta
fata bia= formula de adresare in Oltenia

Trimis de: YoyoMan pe 6 Aug 2004, 10:17 PM

In Ardeal lubenita e lebenita si e aceeasi treaba thumb_yello.gif

La chestia cu fata bia accentul e pe i in bia?

Trimis de: tish pe 7 Aug 2004, 01:08 AM

Da ,accentul e pe i

Trimis de: janine pe 23 Aug 2004, 11:16 PM

eu-s ardeleanca dar wow...muulte dintre cuvintele alea nu le-am auzit...hmz...cel cu carnetzelul de regionalisme...esti ardelean sau ...? almari=dulap?? 43.gif

Trimis de: black ice pe 24 Aug 2004, 12:48 AM

si eu mi-s ardelean si n-am auzit pana acum de 'almari'. pe restul le-am intalnit pe la bunici sau strabunici....

Trimis de: janine pe 24 Aug 2004, 12:52 AM

ardelean eshti tzucu-tzi cioculetele tau...dapu' hai sa le dam regionalisme...numa' ca io' is cam crescuta la orash 43.gif HELP!
oricum cv interesant redundant = adj. v. inutil, nenecesar, ne-trebuincios, neutil

Trimis de: black ice pe 24 Aug 2004, 12:55 AM

no bine, no, hai sa le dam cu regionalisme. da' inceput tu tongue.gif

ps: si eu tot la orash am fost crescut smile.gif)

anyway, mi-am amintit unul: lipideu.

Trimis de: janine pe 24 Aug 2004, 01:02 AM

lipideu...ce mama lu al cu coarne e lipideu?! 43.gif poate lipide = alea alea cu grasimi... hai ardeleanu' da cu regionalismu'

Trimis de: black ice pe 24 Aug 2004, 01:06 AM

nu,nu, e lipideu - si se pronunta lipidieu cu accent pe ultima silaba. chestia e ca habar n-am ce'nseamna, poate nici macar nu e de la noi din ardeal unsure.gif

hmmm....oare ar putea sa fie un fel de plita?

Trimis de: janine pe 24 Aug 2004, 01:08 AM

aaaaaaaaah in sens de regionalism ... dooh 43.gif ce muta is la ora asta ...
ah shi acum preferatul meu din lume INDUBITÁBIL adj. v. categoric, cert, evident, incontestabil, indiscutabil, necontes-tabil, necontestat, nediscutabil, neîn-doielnic, neîndoios, netăgăduit, sigur, vădit. ... asha inteligenta par cand il pronuntz...

Trimis de: black ice pe 24 Aug 2004, 01:10 AM

Irefutabil anyone ? wink.gif biggrin.gif

Trimis de: janine pe 24 Aug 2004, 01:11 AM

noah mai lasa-l la al cu coarne de cuvant ... ca la IREFUTABIL m-am gandit de mult dar e najpet ... ah da...
sa il citez pe Minervel sau ce nick are... profan traducerea il las pe el sa o faca rofl.gif

Trimis de: cactus pe 24 Aug 2004, 06:00 AM

QUOTE (liutza @ 24 Aug 2004, 02:05 AM)
ardelean eshti tzucu-tzi cioculetele tau...dapu' hai sa le dam regionalisme...numa' ca io' is cam crescuta la orash 43.gif HELP!
oricum cv interesant redundant = adj. v. inutil, nenecesar, ne-trebuincios, neutil

rofl.gif iubire dulce si cumpa, redondanta-i existenta intr-un dispozitiv a mai mult decat un mijloc ptr. indeplinirea unei functii specificate....(chestie tehnica); "redundanta" nu prea esista. Da` asta te duce si cu gandu´ la altceva...da´ "ceva" ala nu-i dispozitiv... roflmao.gif roflmao.gif
"lipideu" se scoboara de la ungurescu "lepedö" care-i cearceaf.
Na, draga, amu te las sa dormi ca la voi ii noapte inca...Pa, tu draga

Trimis de: black ice pe 24 Aug 2004, 12:03 PM

Redundanta exista si e ceea ce spune liutza. Check za DEX, mai draga rofl.gif jamie.gif

Trimis de: janine pe 24 Aug 2004, 12:12 PM

da mai draga redundant exista ca il folosesc de cand l-am auzit rofl.gif asa sa par enteleghenta...faza cu cearceaf nu o shtiam...
ca regionalism a spus cineva croampe? adica cartofi sau carciofi drool.gif friptzi drool.gif cu ketchup drool.gif no' gata....

Trimis de: mogaldeatza pe 24 Aug 2004, 12:52 PM


Groscior.

Trimis de: cactus pe 24 Aug 2004, 01:10 PM

QUOTE (black ice @ 24 Aug 2004, 01:16 PM)
Redundanta exista si e ceea ce spune liutza. Check za DEX, mai draga rofl.gif jamie.gif

Tu gheatza, de ce esti neagra ? Adevarul este ca ambii (doi, trei - ca suna mai haios) avem dreptate:
1. asta-i din Google.com:
"] 2.7.6. FIABILITATEA SISTEMELOR REDONDANTE
Dateiformat: PDF/Adobe Acrobat
1 2.7.6. FIABILITATEA SISTEMELOR REDONDANTE Prin definitie redondanta reprezinta
utilizarea intr-un sistem a mai multor elemente decâ t este necesar pentru ...
www.actrus.ro/biblioteca/cursuri/electro/jurca/a15.pdf - Ähnliche Seiten

[PDF] 2.7 FIABILITATEA SISTEMELOR ELECTRONICE 2.7.1. Asigurarea ...
Dateiformat: PDF/Adobe Acrobat
... pentru localizarea defectelor; f. sa aiba in vedere valorile medii ale supraincalzirilor
ca si vârfurile de temperatura; g. sa utilizeze redondanta in cazul ...
www.actrus.ro/biblioteca/cursuri/electro/jurca/a10.pdf - Ähnliche Seiten
[ Weitere Ergebnisse von www.actrus.ro ]

EUROQUALROM - Despre noi
... dr. ing. Adrian Mihalache. Din cuprins: CAPITOLUL I - SISTEME CU STRUCTURA REDONDANTA
1.1. ... Evaluarea performantelor sistemelor cu structura redondanta. 1.4. ...
www.euroqual.pub.ro/desprenoi.htm - 17k - Im Cache - Ähnliche Seiten

EUROQUALROM - Fiabilitatea dispozitivelor semiconductoare in ...
... Probleme rezolvate. Din cuprins: CAPITOLUL I - SISTEME CU STRUCTURA REDONDANTA 1.1. ...

2. AVETI dreptate - in dict. rom-germ: redundanta = Redundanz, Weitschweifigkeit, Wortschwall = potop/torent de cuvinte, polologhie, prolix, imprastiat, cu multe digresiuni, vorbaret.

Asa ca, io cer scuze... rofl.gif rofl.gif rofl.gif

... Probleme rezolvate. Din cuprins: CAPITOLUL I - SISTEME CU STRUCTURA REDONDANTA 1.1. ...


Trimis de: janine pe 24 Aug 2004, 01:27 PM

redundanta sau redundantza.... ca se pare ca ne incurcam in termeni...asha e daca nu avem tz la dispozitzie....

Trimis de: cactus pe 24 Aug 2004, 01:36 PM

QUOTE (liutza @ 24 Aug 2004, 02:40 PM)
redundanta sau redundantza.... ca se pare ca ne incurcam in termeni...asha e daca nu avem tz la dispozitzie....

Puse draga, dulce, mica si scumpa - chestia-i cam asa: io mi-s in birou cu fizicieni, matematicieni, ing. proiectanti si alti tipi bine; si cand i-am intrebat de definitia REDUNDANTEI, ei care-s intelijenti au sarit ca arsi si-au zbierat ca-i cu O. Cu toate ca si io am tradus de multe ori din germana si era cu U. Fiindca io nu mi-s tip bine de soiu` asta, am tacut si-am scris cu O. Asta-i povestea; oricum, m-am documentat si io si le-am dat peste bot...Google tinea cu ei, dictionarele cu voi (si cu ce stiam eu) So einfach ist das....Pa, tu draga ca-i timp de mers acasa; mai am 80 de discuri de tras si sa ma opresc in drum sa iau "aer" - cam ca si Mutulica...sper ca s-o fi sculat...L-oi intreba yay.gif 44.gif mwah1.gif

Trimis de: janine pe 24 Aug 2004, 01:38 PM

ei or fi fizicieni...dar eu sunt filoloaga cu acte in regula rofl.gif asa ca tu draga tu...te pup dulce pana la mai mare rofl.gif

Trimis de: cactus pe 24 Aug 2004, 01:45 PM

La mai mare nu se poa` ca nu mai cresc in nici o directie.. spoton.gif 6.gif
Si io mi-s arheolog - tot cu acte in regula roflmao.gif roflmao.gif roflmao.gif

Trimis de: janine pe 24 Aug 2004, 01:53 PM

ohmy.gif "cred ca m-am indragostit, cred ca da...si sunt tare fericit" dance.gif dance.gif.... mergi tu draga sa ne faci muzica shi filmele...te pup.... mwah1.gif ah cuvant fascinant imperturbabil...ador cuvintele lungi care pot fi exprimate atat de ushor prin cv scurte rofl.gif imperturbabil= calm .... diferentza de caractere rofl.gif

Trimis de: ypsilonalpha pe 24 Aug 2004, 02:28 PM

QUOTE (black ice @ 24 Aug 2004, 03:19 AM)
nu,nu, e lipideu - si se pronunta lipidieu cu accent pe ultima silaba. chestia e ca habar n-am ce'nseamna, poate nici macar nu e de la noi din ardeal unsure.gif

hmmm....oare ar putea sa fie un fel de plita?

Lipideu (sau lepedeu) = patura groasa, pled

Pluralul cica este lipideaoa smile.gif) (prin zona Oradea) si lepdeuri (prin Alba)

Vine direct din ungureste (lepedo).

Trimis de: cactus pe 24 Aug 2004, 03:07 PM

QUOTE (ypsilonalpha @ 24 Aug 2004, 03:41 PM)
QUOTE (black ice @ 24 Aug 2004, 03:19 AM)
nu,nu, e lipideu - si se pronunta lipidieu cu accent pe ultima silaba. chestia e ca habar n-am ce'nseamna, poate nici macar nu e de la noi din ardeal unsure.gif

hmmm....oare ar putea sa fie un fel de plita?

Lipideu (sau lepedeu) = patura groasa, pled

Pluralul cica este lipideaoa smile.gif) (prin zona Oradea) si lepdeuri (prin Alba)

Vine direct din ungureste (lepedo).

In primul rand, sunt convins ca esti frumoasa si dupa aia, cu ce-am gresit eu ? : ""lepedö" care-i cearceaf Si daca m-am inselat si te-ai maske asa de orijinal incat sa creada lumea ca esti ceea ce nu esti, sa stii ca salata de asta am mai halit si io am ras. Daca , totusi, esti, din cand in cand, purtatoare de fusta (rochie) atunci e fain de tot, ca esti de-a noastra. Brava tu draga...Pei Sei - io mi-s din Arad; acolo, NU se poate sa existe aradean care sa nu fie corcitura. Cine se considera roman, sau ungur, sau evreu sau neamt PUR - atunci NU-i aradean. Asta e....Pusi, tu draga....
Da´esti ficior fain de tot, de-al nostru...

Trimis de: janine pe 24 Aug 2004, 08:04 PM

tu cactus draga shi tu eshti din arad?? ohmy.gif vai tu shi eu, ce coincidentza frumoasa... drunk.gif

Trimis de: cactus pe 24 Aug 2004, 08:15 PM

QUOTE (liutza @ 24 Aug 2004, 09:17 PM)
tu cactus draga shi tu eshti din arad?? ohmy.gif vai tu shi eu, ce coincidentza frumoasa... drunk.gif

Vezi, de aia ala...stii tu...imi spunea ca-i musai sa te iubesc... rofl.gif

Trimis de: cactus pe 24 Aug 2004, 08:18 PM

@ liutza SDi-ti mai spun ceva, chiar daca Mihai se supara; da`nu-i rau
Sa stii ca nu am negat niciodata minunile de pe pamant; am recunsocut , doar, ca minunea mea esti TU rofl.gif rofl.gif rofl.gif

Trimis de: janine pe 24 Aug 2004, 08:28 PM

blink.gif uimitor .......nu am cuvinte draga..tu draga cactusule :hesti romantic pana in maduva oaselor... 43.gif
sa ne bucuram...
ah la sectziunea cuvinte dragutze... zambilici

Trimis de: cactus pe 24 Aug 2004, 08:52 PM

asa-i ca mi-s ficior fain si misto de tot; numa´ ca am lipsuri - da´ nu-ti spun mai mult ca-mi pierd slujba; da´ tu esti faina de tot; ca o floare de camp, salbateca, cu petale mai catifelate decat un vis frumos si esti vesela ca un cantec...pa, tu draga... girlchat.gif cloud9.gif pls.gif

Trimis de: FaiLuRe pe 17 Jan 2005, 04:58 AM

Revin cu regionalisme:

1. a îmblăti = a secera si treiera (graul);
2. lesne = a)ieftin; b)usor;
3. bodi = a)capita de fan; b)uliu
4. zdic = bici pentru cai
5. scorbanci = bici pentru vaci (bivoli, in cazul de fata)
6. cirip = ţigla
7. tieglă = caramida
8. clop = palarie
9. tipăruşe = boia
10. gurzunoi = cartiţă
11. laibăr = pull-over made at home, din lana, de obicei


Voi reveni. Tin sa reamintesc ca acestea sunt regionalisme din zona vaii Somesului, si s-ar putea ca unele din ele sa fie unice si sa nu se mai intalnesca altundeva in Ardeal sau Romania.

Trimis de: CopaculCunoasterii pe 18 Jan 2005, 10:57 PM

A SUCOMBA, A EXPIA= inseamna de fapt..A MURI

Tehnic:Invision Power Board (http://www.invisionboard.com)
© Invision Power Services (http://www.invisionpower.com)