Ei bine mi-ar placea ca pe acest topic sa postati expresii idiomatice si traducerile lor. Mi-a venit ideea deoarece la scoala fiecare e invatat cu engleza zaharisita care nu mai foloseste aproape deloc in America sau chiar Marea Britanie.
(trebuie sa va atentionez ca topicul poate contine de multe ori limbaje explicit deci va rog sa ma iertati pentru acest deficit)
asadar voi incepe cu cateva eufemisme legate de diferitele popoare si v-as ruga sa completati in masura in care va pricepeti
France:
French blue=amfetamine
French letter=prezervativ
French poscard=poza pornografica
The French way=sex oral
Ireland:
get an Irish promotion=a fi dat afara
to get irish up=a te enerva
an irish tooth acke=o sarcina
china
china red=heroina
china white=cocaina
Dutch
a Dutch widow=prostituata
the Dutch cheer=stare de betie
Dutch courage=frica
a Dutch feast=o petrecere la care se bea doar
A Dutch husband=vibrator
Mexic
get a mexican raise=a fi concediat
Russia
russian roulette=incercare de suicid
Uganda
to discuss Uganda=a face sex in afara casatoriei
Greece
the Greek way=sex anal
inca opdata imi cer scuze daca limbajul folosit sau continutul jeneaza pe cineva.
Vei gasi mai multe despre fenomenul "slang" sau
despre "street talk guides" in:
Dictionar de argou al limbii engleze -
George Volceanov si Ana-Dolores Doca
Ed. NEMIRA, 1995
De la englezi e asta
chocolate bandit=brownie hound=turd burglar=homosexual (nici o referire la membrii hanului cu aceasta orientare, imi cer scuze anticipat).
De la americani
groove= minunatie, grozavie
Carmi, ai uitat termenul poate cel mai des auzit:
French kiss - sarut cu limba
Sincer, cu exceptia a 2 sau 3 expresii din lista ta, eu nu m-am intalnit cu expresiile astea. Dar categoric sunt bine de stiut, si subiectul e chiar excelent.
Mai adaug si eu cand o sa-mi mai aduc aminte din ele. Singurul care imi vine acum in minte e:
Nuke - care se refera la un bombardament nuclear, se foloseste curent cand te referi la incalzitul in cuptorul cu microunde.
Hoopla - initial, termen de circ, se foloseste frecvent cu semnificatia de "zarva".
este destul de veche dar se incadreza in topic
QUOTE |
1. Un salut............."How the fuck are ya?" 2. Frustrare............"I got fucked by the car dealer." 3. Resemnare..........."Oh, fuck it!" 4. Probleme............."I guess I'm fucked now." 5. Agresiune............"FUCK YOU!" 6. Dezgust.............."Fuck me." 7. Confuzie............." What the fuck....?" 8. Neplacere............"Fucking shit man..." 9. Nedumerire.............."where the fuck are we?" 10.Indoiala............"UNFUCKINGBELIEVABLE!!" 11.Razbunare............."Up your fucking ass!" 12.Apatie................"Who really gives a fuck?" 13.Suspiciune............"Who the fuck are you?" 14.Indrumare.............."Fuck off." 15.Placere................"She was the greatest fuck ever!" |
QUOTE |
"What the fuck was that?" ~Primarul Hiroshimei~ "Thats not a real fucking gun." ~John Lennon~ "Where the fuck is all this water coming from?" ~Comandantul Titanicului~ "Who the fuck is gonna find out?" ~Richard Nixon~ "Heads are gonna fucking roll." ~Anne Boleyn~ "Any fucking idiot could answer that." ~Albert Einstein~ "It does so fucking look like her!" ~Picasso~ "You want what on the fucking celiling?" ~Michaelangelo~ "Fuck a duck." ~Walt Disney~ "Houston we have a big fucking problem." ~Cei sapte astronauti de pe Columbia~ |
Endless, sper sa nu te superi, dar nu cred ca asta s-a vrut un subiect de bancuri.
normal ca nu ma supar, nu am de ce, dar desi a doua parte este off-topic, prima nu este. Toate acele expresii le poti intalni in fiecare film american cu tente de subcultura mai mult sau mai putin accentuate
QUOTE (bdl @ Nov 27 2003, 10:56 PM) |
De la americani groove= minunatie, grozavie |
mai nou, Micro$oft vinde un supliment la Office 2007 numit... Groove - habar n-am la ce foloseşte minunăţia asta?
btw stie cineva ce si cum cu "bite me" si "eat me"??
cind ne intilnim iti explic cum e cu amindoua...
Gata , am plecat la munca..
eeerrrr mmmm stii prefer sa primesc explicatii online decat face to face.....si asa e epoca cursurilor si examenelor pe internet
de ce vorbea urat? placintica avea instructiuni de folosire ....logic nu?
Mdeh dacă ar fi ştiut L.C. cum o să devină cazu peste 100 de ani
Asta-i ca şi cu Ioan Slavici şi Mara lui, care avea ea o fată Sida Să fi ştiut Slavici de seropozitivisme şi alte alea, ar fi găsit alt diminutiv.
īn rest nu ştiu cumu-i cu bite Me şi Eat Me, decīt că-i de mare excepţie să le plasezi unui interlocutor cu peste 50 kg mai masiv ca tine. Să-mi aduceţi portocale la spital ...
Tehnic:Invision Power Board (http://www.invisionboard.com)
© Invision Power Services (http://www.invisionpower.com)